ЗАКОН О ПРЕДОТВРАЩЕНИИ ОТМЫВАНИЯ ДЕНЕГ И ФИНАНСИРОВАНИИ ТЕРРОРИЗМА (Официальный вестник РС, № 113/2017, 91/2019, 153/2020, 92/2023, 94/2024 и 19/2025)
I. ВВОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Предмет Закона
Статья 1
Настоящий Закон предписывает действия и меры, принимаемые для предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма.
Настоящий Закон регулирует компетенцию Управления по предотвращению отмывания денег (далее: Управление) и компетенцию других органов власти по реализации положений настоящего Закона.
Отмывание денег и финансирование терроризма
Статья 2
Отмыванием денег в соответствии с данным Законом считается следующее:
1) присвоение или передача имущества, приобретенного в результате совершения уголовного преступления;
2) сокрытие или неточное представление истинной природы, происхождения, местонахождения, перемещения, распоряжения, права собственности или иных прав в отношении имущества, приобретенного путем совершения уголовного преступления;
3) приобретение, владение или использование имущества, полученного в результате совершения преступного деяния.
Отмывание денег в соответствии с настоящим Законом также включает в себя деятельность, указанную в пункте 1 настоящей статьи, осуществляемую за пределами территории Республики Сербия.
Финансированием терроризма в соответствии с данным Законом считается приобретение или присвоение имущества, а также попытка приобретения или присвоения его с намерением использовать его или с осознанием того, что оно может быть использовано полностью или частично:
1) при совершении террористического акта;
2) террористами;
3) террористическими организациями.
Финансирование терроризма включает в себя подстрекательство и содействие в приобретении и изъятии имущества, независимо от того, был ли совершен террористический акт и использовалось ли это имущество для совершения террористического акта.
Террористический акт в значении настоящего Закона считается актом, установленным соглашениями, перечисленными в приложении к Международной конвенции о пресечении финансирования терроризма, а также любым другим актом, целью которого является причинение смерти или тяжких телесных повреждений гражданскому лицу или любому другому лицу, не принимающему активного участия в военных действиях в случае вооруженного конфликта, если целью такого акта, по своей природе или в силу обстоятельств, связанных с этим актом, является запугивание населения или принуждение правительства или международной организации к совершению или воздержанию от совершения какой-либо деятельности.
В соответствии с данным Законом террористом считается лицо, которое в одиночку или совместно с другими лицами намеревается:
1) совершить попытку или совершить террористический акт любым способом, прямо или косвенно;
2) поощряет и содействует совершению террористического акта;
3) обладает информацией о намерении группы террористов совершить террористический акт, содействовать его совершению или помогать группе в совершении террористического акта с общей целью.
В соответствии с данным Законом, террористической организацией считается группа террористов, которая:
1) совершает попытку или совершает террористический акт любым способом, прямо или косвенно;
2) поощряет и содействует совершению террористического акта;
3) обладает информацией о намерении группы террористов совершить террористический акт, содействовать его совершению или помогать группе в совершении террористического акта с общей целью.
Термины
Статья 3
Некоторые термины, используемые в настоящем Законе, имеют следующее значение:
1) Активы — это вещи, деньги, права, цифровые активы, ценные бумаги и другие документы в любой форме, которые могут быть использованы для определения права собственности и других прав;
2) Деньги — это наличные деньги (внутренние и иностранные), средства на счетах (динары и иностранная валюта) и электронные деньги;
3) Физически передаваемые средства платежа – наличные деньги, чеки, векселя и другие физически передаваемые средства платежа, подлежащие выплате предъявителю;
4) Лицо по иностранному праву – правовая форма организации для управления и распоряжения имуществом, которая не существует во внутреннем законодательстве (например, траст, учреждение, фидуцие, фидокомис и т. д.);
5) Сторона – физическое лицо, предприниматель, юридическое лицо, лицо по иностранному праву и лицо по гражданскому праву, которое совершает сделку или устанавливает деловые отношения с кредитором;
6) Траст — юридическое лицо иностранного права, учрежденное одним лицом, учредителем (учредителем траста), при жизни или после смерти, которое передает имущество в распоряжение и управление доверительного управляющего (доверительного управляющего) в интересах бенефициара или для какой-либо специально обозначенной цели таким образом, что: имущество не является частью имущества учредителя траста; доверительный управляющий владеет имуществом траста, владеет, использует и распоряжается имуществом в интересах бенефициара или учредителя и в соответствии с условиями траста; по договору о трасте выполнение определенных задач может быть также поручено защитнику траста, основная роль которого заключается в обеспечении того, чтобы активы траста были отчуждены и управлялись таким образом, чтобы цели создания траста были полностью достигнуты; пользователем является физическое лицо или группа лиц, в интересах которых создано или действует иностранное юридическое лицо, независимо от того, является ли это лицо или группа лиц конкретными или определяемыми;
7) Сделка представляет собой получение, передачу, обмен, хранение, распоряжение или иное обращение с имуществом должника, включая платежную операцию в смысле законодательства, регулирующего предоставление платежных услуг, а также сделку с цифровой собственностью в смысле законодательства, регулирующего цифровую собственность;
8) Кассовая операция — физическое получение или выдача наличных денег;
9) Лица, подпадающие под действие гражданского права — объединения физических лиц, которые объединяют или будут объединять денежные средства или иное имущество для достижения определенной цели;
10) Реальный владелец – физическое лицо, которое прямо или косвенно владеет или контролирует данную сторону, либо физическое лицо, от имени и за счет которого осуществляется сделка; под стороной, указанной в этом пункте, также понимается физическое лицо;
11) Фактический владелец коммерческой компании или другого юридического лица:
(1) физическое лицо, которое косвенно или напрямую владеет 25% или более акций предприятия, акций, прав голоса или иных прав, на основании которых оно участвует в управлении юридическим лицом, либо участвует в капитале юридического лица с 25% или более акций, а также физическое лицо, которое косвенно или напрямую оказывает преобладающее влияние на ведение бизнеса и принятие решений;
(2) физическое лицо, которое косвенно предоставляет или предоставляет средства компании и на этом основании имеет право существенно влиять на принятие решений руководящим органом компании при принятии решений о финансировании и операциях;
12) Реальный владелец траста – учредитель, доверительный управляющий, попечитель, бенефициар (если таковой назначен), а также лицо, занимающее доминирующее положение в управлении трастом; положение этого пункта применяется аналогично к фактическому владельцу другого лица, имеющего иностранное право;
13) Деловые отношения — деловые, профессиональные или коммерческие отношения между стороной и кредитором, связанные с осуществлением деятельности кредитора и которые на момент установления, как ожидается, будут продолжаться;
14) Соответствие между сторонами определяется следующим образом:
(1) предоставление банковских услуг одним банком в качестве банка-корреспондента другому банку в качестве ответчика, включая услуги по открытию и ведению текущих и других счетов и связанные с этим услуги, такие как управление денежными потоками, международные переводы денег и других средств, клиринг чеков и операции с иностранной валютой,
(2) отношения между банками и/или кредитными учреждениями, а также между банками и/или кредитными учреждениями и другими финансовыми учреждениями, в которых корреспондентское учреждение предоставляет аналогичные услуги ответчику, включая отношения, установленные с целью проведения операций с финансовыми инструментами или перевода денежных средств и других фондов;
15) Квазибанк – иностранный банк или другое финансовое учреждение, осуществляющее деятельность, соответствующую деятельности банка или другого финансового учреждения, зарегистрированного в стране, где находится его фактическое местонахождение, либо где отсутствует физическое присутствие управляющего органа и которое не входит в финансовую группу, регулируемую соответствующими нормативными актами;
16) Цифровая собственность, виртуальная валюта, цифровой токен, сделка с цифровой собственностью, выпуск цифровой собственности и эмитент цифровой собственности имеют значение, определенное Законом, регулирующим цифровую собственность;
16a) Адрес цифрового актива – уникальный идентификатор виртуального места, содержащего данные о конкретном цифровом активе, включая адрес, размещенный на собственном сервере;
16b) Адрес, размещенный на собственном сервере — адрес распределенного реестра, не подключенный ни к одному из следующих источников:
(1) поставщикам услуг, связанных с цифровыми активами,
(2) лицам, не имеющим штаб-квартиры в Республике Сербия, и предоставляющим услуги, аналогичные услугам поставщиков услуг, связанных с цифровыми активами;
16v) Адрес децентрализованной базы данных (англ. адрес распределенного реестра) – буквенно-цифровое обозначение, с помощью которого в сети, использующей технологию децентрализованной базы данных (англ. технология распределенного реестра) или аналогичную технологию, указывается адрес, на который можно отправлять или получать цифровые активы;
16g) Технология децентрализованных баз данных (технология распределенного реестра или DLT) – технология, которая обеспечивает функционирование и использование децентрализованных баз данных;
16d) Посредник в предоставлении услуг, связанных с цифровыми активами – поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, который не является поставщиком услуг, связанных с цифровыми активами инициатора или пользователя транзакции, и который получает и передает цифровые активы от имени поставщика услуг, связанных с цифровыми активами инициатора или пользователя транзакции, или другого посредника в предоставлении услуг, связанных с цифровыми активами;
17) Поставщик услуг, связанных с цифровыми активами – юридическое лицо, предоставляющее одну или несколько услуг, связанных с цифровыми активами, определяемых законодательством, регулирующим цифровые активы;
18) Личный документ – действительный документ с фотографией, выданный компетентным государственным органом;
19) Официальный документ – документ, выданный должностным лицом или ответственным лицом в рамках его полномочий, при этом эти лица считаются лицами в смысле положений Уголовного кодекса («Официальный вестник Республики Сербской», № 85/05, 88/05 – исправление, 107/05 – исправление, 72/09, 111/09, 121/12, 104/13, 108/14, 94/16 и 30/19);
20) Информация о деятельности стороны, являющейся физическим лицом – уведомление о личной, профессиональной или аналогичной деятельности стороны (работающая, находящаяся на пенсии, обучающаяся, безработная и т. д.), либо информация о деятельности стороны (в спортивной, культурной, художественной, научно-исследовательской, образовательной или иной областях), которая является основанием для установления деловых отношений;
21) Информация о деятельности стороны, являющейся предпринимателем, юридическим лицом, лицом иностранного права или лицом гражданского права – уведомление о деятельности стороны, деловых отношениях и деловых партнерах, результатах деятельности и аналогичные уведомления;
22) Оффшорное юридическое лицо — иностранное юридическое лицо, которое не осуществляет или может не осуществлять производственную или торговую деятельность в стране, в которой оно зарегистрировано;
23) Анонимная компания — иностранное юридическое лицо с неизвестными владельцами или руководителями;
24) Должностное лицо — должностное лицо другого государства, должностное лицо международной организации и должностное лицо Республики Сербия;
25) Должностное лицо другого государства — физическое лицо, занимающее или занимавшее высокий государственный пост в другом государстве в течение последних четырех лет, а именно:
(1) глава государства и/или правительства, член правительства и его заместитель,
(2) избранный представитель законодательного органа,
(3) судьи верховного и конституционного судов или других высших судебных органов, против вердикта которых, за исключением исключительных случаев, невозможно использовать обычные или чрезвычайные правовые средства защиты,
(4) член аудиторского суда, либо высшего аудиторского органа и члены руководящего органа центрального банка,
(5) посол, временный поверенный в делах и старший офицер вооруженных сил,
(6) член административно-надзорного органа юридического лица, контрольный пакет акций которого принадлежит иностранному государству,
(7) член руководящего органа политической партии;
26) Должностное лицо международной организации – физическое лицо, занимающее или занимавшее в течение последних четырех лет высокую государственную должность в международной организации, такую как: директор, заместитель директора, член руководящего органа или другая эквивалентная функция в международной организации;
27) Должностное лицо Республики Сербия – физическое лицо, занимающее или занимавшее высокий государственный пост в стране в течение последних четырех лет, а именно:
(1) Президент государства, Премьер-министр, Министр, государственный секретарь, специальный советник министра, помощник министра, секретарь Министерства, директор органа в составе министерства и его помощники, а также директор специальной организации, а также его заместитель и его помощники,
(2) Член парламента,
(3) Судьи Верховного Кассационного суда, Коммерческого апелляционного суда и Конституционного суда,
(4) Президент, Вице-президент и Член совета Государственного аудиторского учреждения,
(5) Губернатор, Вице-губернатор и член Совета управляющих Национального банка Сербии,
(6) лицо, занимающее высокую должность в дипломатических и консульских миссиях (посол, генеральный консул, временный поверенный в делах),
(7) член руководящего органа государственной компании или компании, контрольный пакет акций которой принадлежит государству,
(8) член руководящего органа политической партии;
28) члены ближайшей семьи должностного лица – супруг(а) или гражданский партнер, родители, братья и сестры, дети, приемные дети и пасынки, а также их супруг(а) или гражданские партнеры;
29) Близкий соратник должностного лица – физическое лицо, получающее совместную прибыль от имущества или установленных деловых отношений, или имеющее любые другие тесные деловые отношения с должностным лицом (например, физическое лицо, являющееся формальным владельцем юридического лица или лица иностранного права, и реальная прибыль получается должностным лицом);
30) Высшее руководство — лицо или группа лиц, которые в соответствии с Законом управляют и организуют деятельность должника и несут ответственность за обеспечение законности работ;
31) Перевод средств — любая транзакция, которая, по меньшей мере частично, осуществляется электронным способом поставщиком платежных услуг от имени плательщика с целью предоставления этих средств получателю платежа у поставщика платежных услуг, независимо от того, являются ли плательщик и получатель платежа одним и тем же лицом и являются ли поставщик платежных услуг плательщика и поставщик платежных услуг получателя платежа одним и тем же лицом, включая осуществляемую платежную транзакцию:
(1) посредством авторизационного перевода, прямого дебетования или денежного перевода в смысле закона, регулирующего платежные услуги,
(2) с использованием платежной карты, платежного инструмента, используемого для распоряжения электронными деньгами, мобильного телефона или любого другого цифрового или информационного технологического устройства с аналогичными характеристиками;
32) Коллективный перевод (англ. пакетный перевод файлов) — набор нескольких отдельных переводов средств, сгруппированных для их совместного осуществления, включая набор отдельных переводов цифровых активов, сгруппированных для их совместного осуществления;
33) Поставщик платежных услуг – банк, учреждение электронных денег, платежное учреждение, Национальный банк Сербии, Казначейство или другие государственные органы Республики Сербия в соответствии с их компетенциями, установленными Законом, а также государственный почтовый оператор со штаб-квартирой в Республике Сербия, созданный в соответствии с Законом, регулирующим почтовые услуги;
34) Плательщик – физическое или юридическое лицо, которое выдает платежное поручение со своего платежного счета или дает согласие на исполнение платежной операции на основании платежного поручения, выданного получателем платежа, а если платежного счета нет — физическое или юридическое лицо, выдающее платежное поручение;
35) Получатель платежа – физическое или юридическое лицо, назначенное получателем средств, являющихся предметом платежной операции;
36) Посредник при переводе средств – поставщик платежных услуг, не состоящий в договорных отношениях ни с плательщиком, ни с получателем платежа, и участвующий в осуществлении перевода средств;
37) Платежный счет — счет, используемый для осуществления платежных операций, который ведется поставщиком платежных услуг для одного или нескольких пользователей платежных услуг;
38) Уникальный идентификационный знак – комбинация букв, цифр и/или символов, которую поставщик платежных услуг определяет для пользователя платежных услуг и которая используется в платежной транзакции для однозначной идентификации этого пользователя и/или его платежного счета;
39) Уникальный код транзакции — комбинация букв, цифр и/или символов, которую поставщик платежных услуг определяет для платежной транзакции в соответствии с правилами работы платежной системы, либо системы расчетов или системы обмена сообщениями, используемой для перевода средств, и которая обеспечивает доступ к данным о движении средств как плательщику, так и получателю платежа для конкретной платежной транзакции;
40) Предшествующее уголовное преступление — уголовное преступление, из которого произошло имущество, являющееся предметом уголовного преступления отмывания денег, независимо от того, было ли оно совершено в Республике Сербия или за рубежом;
41) Необычная сделка — сделка, которая отклоняется от обычных деловых отношений стороны с должником;
42) Платежная услуга по осуществлению денежного перевода, установлена в Законе, регулирующем предоставление платежных услуг;
43) Азартные игры — игры, в которых участникам за плату предоставляется возможность выиграть деньги, вещи, услуги или права, при этом выигрыш, либо проигрыш не зависит от знаний или навыков участников игры, а от случая или какого-либо неопределенного события, такие как лотереи, игры в казино, покер и ставки, которые проводятся в игорных залах или посредством электронной связи или любых других коммуникационных технологий;
44) Финансовая группа — группа лиц в финансовом секторе, состоящая из материнской компании юридического лица, ее дочерних компаний, аффилированных компаний дочерних предприятий юридического лица и связанных с ним юридических лиц;
44а) Финансовое учреждение – должники, указанные в подпунктах 1)-7), 10) и 11) и 13), 16), 17) и 18) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, включая его филиалы, если это разрешено специальным Законом, регулирующим деятельность этого учреждения, независимо от того, находится ли его местонахождение в Республике Сербия, Европейском Союзе или третьей стране;
45) Высшая материнская компания юридического лица, дочерняя компания, дочерняя компания, ассоциированная компания и связанное юридическое лицо имеют значение, установленное Законом, регулирующим деятельность банков;
46) Финансирование распространения оружия массового уничтожения имеет значение, установленное Законом, регулирующим ограничение распоряжения активами в целях предотвращения терроризма и распространения оружия массового уничтожения;
47) Идентификационный знак юридического лица – уникальное сочетание букв и цифр, основанное на стандарте ISO 17442 Международной организации по стандартизации и присваиваемое конкретному юридическому лицу в качестве специального идентификатора этого лица в соответствии с этим стандартом.
48) Орган саморегулирования — орган, представляющий интересы членов профессии и играющий роль в ее регулировании, выполнении определенных функций надзора или мониторинга и обеспечении соблюдения применимых к ним правил.
Налогоплательщики
Статья 4
В соответствии с настоящим Законом, налогоплательщиками являются:
1) банки;
2) уполномоченные менялы и коммерческие организации, осуществляющие обмен валюты на основании специального Закона, регулирующего их деятельность;
3) компании по управлению инвестиционными фондами;
4) компании по управлению добровольными пенсионными фондами;
5) поставщики услуг финансового лизинга;
6) страховые компании, имеющие лицензию на осуществление деятельности по страхованию жизни, и страховые посреднические компании, осуществляющие посредническую деятельность в сфере страхования жизни; страховые представительские компании и страховые агенты, имеющие лицензию на осуществление деятельности по страхованию жизни, за исключением представительских компаний и страховых агентов, деятельность которых является обязанностью страховой компании в соответствии с Законом;
7) брокерско-дилерские компании;
8) организаторы специальных азартных игр в игровых залах и организаторы азартных игр с использованием средств электронной связи;
9) аудиторская компания и независимый аудитор;
10) учреждения электронных денег;
11) платежные учреждения;
12) посредники при продаже и сдаче в аренду недвижимости;
13) факторинговая компания;
14) предприниматели и юридические лица, занимающиеся предоставлением бухгалтерских услуг;
15) налоговые консультанты;
16) государственный почтовый оператор, базирующийся в Республике Сербия и созданный в соответствии с Законом, регулирующим почтовые услуги, который предоставляет платежные услуги в соответствии с Законом, регулирующим предоставление платежных услуг;
16а) лица, занимающиеся почтовой торговлей;
17) поставщики услуг, связанных с цифровыми активами;
18) Центральный реестр, депозитарий ценных бумаг и клиринговая палата;
19) юридические лица, компании, предприниматели и физические лица, которые на основании законных полномочий осуществляют деятельность, либо выполняют работы:
(1) предоставление услуг при создании юридических и иных компаний, а также деловых или доверительных услуг, если это соответствует положениям специального Закона,
(2) управление имуществом для третьих лиц,
(3) торговля или посредничество в торговле, включая организацию и проведение аукционов произведений искусства, драгоценных металлов и драгоценных камней, а также изделий из драгоценных металлов и драгоценных камней, если платежи осуществляются или получаются в размере 10 000 евро в эквиваленте динаров по официальному обменному курсу Национального банка Сербии на день платежа или более, независимо от того, является ли это одной или несколькими связанными операциями,
(4) хранение и обеспечение сохранности предметов искусства или торговля или посредничество в торговле предметами искусства, если эти операции осуществляются в свободной зоне, порту или на складе, если платежи производятся или получаются в размере 10 000 евро в эквиваленте динаров по официальному обменному курсу Национального банка Сербии на день платежа или более, независимо от того, является ли это одна или несколько связанных транзакций.
Юристы также несут ответственность в следующих случаях:
1) при оказании содействия в планировании или осуществлении сделок для стороны, связанных с:
(1) покупкой или продажей недвижимости или компании,
(2) управлением имуществом партии,
(3) открытием или распоряжением банковским счетом (банковским счетом, сберегательным счетом или счетом ценных бумаг),
(4) сбором средств, необходимых для создания, осуществления деятельности и управления компаниями,
(5) созданием, эксплуатацией или управлением коммерческой компанией или иностранным юридическим лицом;
(6) составлением кредитного соглашения;
2) при совершении финансовых операций или операций, связанных с недвижимостью, от имени и по поручению стороны.
Юристы также выступают в роли нотариусов при подготовке или подтверждении (удостоверении) документов, связанных с работой, указанной в пункте 2 настоящей статьи.
Кредиторы также являются поставщиками услуг для траста или компании, если в Республике Сербия на основании разрешения, установленного специальным Законом, они осуществляют профессиональную деятельность, либо деятельность или работу, и не подпадают под пункты 1-3 настоящей статьи.
К поставщикам услуг для траста или компании относятся, если это определено специальным Законом, любые лица, которые в рамках своей профессиональной деятельности или работы предоставляют одну или несколько из следующих услуг:
1) учреждение коммерческих компаний или иных юридических лиц,
2) выполнение функций или назначение другого лица для выполнения функций доверительного управляющего трастом или аналогичным субъектом иностранного права, функций директора или секретаря компании, партнера в компании или аналогичной должности в структуре компаний, других юридических лиц или соглашений.
3) предоставление штаб-квартиры, юридического адреса или иного адреса для корреспонденции и других сопутствующих услуг компании или другому юридическому лицу или в рамках соглашения.
4) выполнение функций или предоставление другому лицу возможности выполнять функции доверительного управляющего фондом или аналогичным субъектом иностранного права, который получает, управляет или распределяет имущество для конкретной цели, за исключением компании по управлению инвестиционными или пенсионными фондами.
5) выполнение функций или назначение другого лица для выполнения функций номинального акционера от имени другого лица, за исключением компании, акции которой котируются на регулируемом рынке, подлежащем публикации данных в соответствии с законодательством Европейского союза или эквивалентными международными стандартами.
6) выполнение функции или назначение другого лица для управления трастом, учрежденным на основании прямого заявления коммерческой компании, другого юридического лица или по соглашению.
II. Действия и меры, принимаемые обязанными лицами
1. Общие положения
Действия и меры, принимаемые кредиторами.
Статья 5
Меры и действия по предотвращению и выявлению отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения предпринимаются до, во время и после совершения сделки или установления деловых отношений.
Действия и меры, указанные в пункте 1 настоящей статьи, включают:
1) ознакомление со стороной и контроль за ее деятельностью (далее: ознакомление со стороной и контроль за ее деятельностью);
2) предоставление информации, данных и документации в Администрацию;
3) назначение лица, ответственного за выполнение обязательств, предусмотренных настоящим Законом (далее: уполномоченное лицо), и его заместителя, а также обеспечение условий для их работы;
4) регулярное профессиональное обучение, повышение квалификации и совершенствование сотрудников;
5) обеспечение регулярного внутреннего контроля за исполнением обязательств, предусмотренных настоящим Законом, а также проведение внутренних аудитов, если это соответствует масштабу и характеру деятельности должника;
6) составление списка показателей (индикаторов) для идентификации лиц и сделок, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег, финансирование терроризма или финансирование распространения оружия массового уничтожения;
7) ведение учета, защита и хранение данных из этих записей;
8) осуществление мер, предусмотренных настоящим Законом, в хозяйственных подразделениях и дочерних компаниях юридического лица, контрольный пакет акций которого принадлежит должнику, как в стране, так и за рубежом;
9) осуществление других действий и мер на основании настоящего Закона.
В соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, кредитор обязан разработать соответствующие внутренние акты, которые в целях эффективного управления рисками отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения будут включать действия и меры, определенные в настоящей статье. Внутренние акты должны быть соразмерны характеру и масштабу деятельности кредитора и должны быть утверждены высшим руководством.
Анализ рисков
Статья 6
Кредитор обязан подготовить и регулярно обновлять в письменной форме анализ рисков отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения (далее: анализ рисков) в соответствии с настоящим Законом, руководящими указаниями органа, ответственного за надзор за исполнением настоящего Закона, и оценкой рисков отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения, подготовленной на национальном уровне.
Анализ рисков, упомянутый в пункте 1 настоящей статьи, должен быть соразмерен характеру и масштабу деятельности, а также размеру должника, должен учитывать основные виды рисков (клиентский риск, географический риск, транзакционный риск и риск предоставления услуг) и другие виды рисков, выявленные должником в силу специфики деятельности.
Анализ рисков, представленный в первом абзаце данной статьи, включает в себя:
1) анализ рисков в отношении всей деятельности кредитора;
2) анализ рисков для каждой группы или типа сторон, а также деловых отношений, либо услуг, которые кредитор предоставляет в рамках своей деятельности, т.е. сделок.
Кредитор обязан представить анализ рисков, указанный в пункте 1 настоящей статьи, в Администрацию и органы, ответственные за надзор за исполнением Закона, по их запросу в течение трех дней с момента подачи запроса, если только орган, ответственный за надзор за применением Закона, не установит более длительный срок.
На основании анализа рисков, проведенного в пункте 2 статьи 3 настоящей статьи, должник классифицирует сторону в одну из следующих категорий риска:
1) низкий риск отмывания денег и финансирования терроризма, а также внедрение наименее упрощенных мер и действий;
2) средний риск отмывания денег и финансирования терроризма, и принимает как минимум общие меры и действия;
3) высокий риск отмывания денег и финансирования терроризма, и принимает усиленные меры и действия.
В дополнение к вышеизложенному, должник может посредством внутренних актов предусмотреть дополнительные категории рисков и определить соответствующие действия и меры в соответствии с настоящим Законом для этих категорий рисков.
Министр, ответственный за финансовые дела (далее: Министр), по предложению Администрации более подробно регулирует порядок и основания, на которых должник классифицирует сторону, деловые отношения, услугу, предоставляемую в рамках его деятельности, или сделку в категорию низкого риска отмывания денег или финансирования терроризма, в соответствии с признанными международными стандартами.
2. Знание и контроль за партией.
а) Общие положения
Действия и меры по ознакомлению и мониторингу.
Статья 7
Если настоящий Закон не предусматривает иного, кредитор обязан:
1) установить идентичность сделки;
2) подтвердить личность стороны на основании документов, данных или информации, полученных из надежных и заслуживающих доверия источников, или посредством электронной идентификации в соответствии с Законом;
3) установить личность законного владельца стороны и проверить его личность в случаях, предусмотренных настоящим Законом;
4) получить и оценить информацию о цели и назначении деловых отношений или сделки, а также другие данные в соответствии с настоящим Законом;
5) получить и оценить достоверность информации о происхождении имущества, которое является или будет предметом деловых отношений, то есть сделки, в соответствии с оценкой рисков;
6) регулярно осуществлять мониторинг деятельности компании и проверять соответствие деятельности стороны характеру деловых отношений, а также обычному масштабу и типу ее бизнеса.
Кредитор обязан отказаться от предложения об установлении деловых отношений, а также от исполнения сделки, если он не может выполнить действия и меры, указанные в подпунктах 1)-5) пункта 1 настоящей статьи, а если деловые отношения уже установлены, он обязан их прекратить, за исключением случаев блокировки счета в порядке, установленном компетентным государственным органом в соответствии с Законом.
В случаях, указанных в пункте 2 настоящей статьи, кредитор обязан составить официальную письменную запись, а также рассмотреть вопрос о наличии оснований подозревать отмывание денег или финансирование терроризма и действовать в соответствии с положениями статьи 47 настоящего Закона. Кредитор хранит официальную запись в соответствии с Законом.
Положения пункта 2 настоящей статьи не применяются к кредиторам, указанным в подпунктах 9), 14) и 15) пункта 1 и пунктах 2 и 3 статьи 4 и настоящего Закона, когда они определяют правовое положение клиента или участвуют в качестве эксперта-консультанта в судебном процессе или в связи с судебным процессом.
Если осуществление действий и мер по установлению фактов и мониторингу стороны, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, вызовет у стороны подозрение, что кредитор предпринимает действия и меры с целью предоставления данных в Администрацию, кредитор обязан прекратить осуществление указанных действий и мер и составить официальное письменное уведомление для представления в Администрацию.
Сторона обязана предоставлять и передавать кредиторам всю точную, достоверную и актуальную информацию, необходимую для определения и проверки личности стороны, ее законного представителя и поверенного, а также фактического владельца стороны, при осуществлении действий и мер, указанных в настоящей статье.
Осуществление действий и мер по изучению и мониторингу.
Статья 8
Действия и меры, указанные в статье 7 настоящего Закона, осуществляются бенефициаром:
1) при установлении деловых отношений со стороной;
2) при совершении сделки на сумму 15 000 евро или более в эквиваленте динаров, по официальному среднему обменному курсу Национального банка Сербии на день совершения сделки (далее: в эквиваленте динаров), независимо от того, является ли это одна или несколько взаимосвязанных сделок в случае, если деловые отношения не установлены;
3) при переводе средств в размере более 1000 евро или эквивалентной суммы в динарах, независимо от того, является ли это одной или несколькими взаимосвязанными транзакциями в случае, если деловые отношения еще не установлены;
4) если в связи со стороной или сделкой имеются основания подозревать, что она связана с отмыванием денег или финансированием терроризма;
5) при возникновении сомнений в истинности или достоверности полученных данных о стороне и реальном владельце.
В качестве исключения из положений пункта 1 настоящей статьи, кредитор, осуществляющий обменные операции, обязан выполнять действия и меры, предусмотренные статьей 7 настоящего Закона, при совершении сделки на сумму 5000 евро или более в эквиваленте динаров, независимо от того, является ли она одной или несколькими взаимосвязанными сделками.
В порядке исключения из положений пункта 1 настоящей статьи, лицо, обязанное в соответствии с подпунктом 8) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, выполнять действия и меры, предусмотренные статьей 7 настоящего Закона, при выводе выигрышей, внесении депозитов или в обоих случаях при совершении операций на сумму 2000 евро или более в эквиваленте динаров, независимо от того, являются ли эти операции одной или несколькими взаимосвязанными.
В соответствии со статьей 7 настоящего Закона, кредитор обязан осуществлять действия и меры по информированию и мониторингу стороны, а также в течение всего периода деловых отношений, с частотой и интенсивностью, соответствующими оценке риска и изменившимся обстоятельствам в отношении этой стороны.
Контроль и мониторинг клиента при установлении деловых отношений.
Статья 9
Действия и меры, предусмотренные подпунктами 1)-5) пункта 1 статьи 7 настоящего Закона, должны быть выполнены кредитором до установления деловых отношений со стороной.
Знание и контроль за стороной сделки на протяжении всего процесса ее совершения.
Статья 10
В случае, указанном в подпункте 2) пункта 1 и пунктах 2 и 3 статьи 8 настоящего Закона, кредитор совершает действия и меры, предусмотренные подпунктами 1)-5) пункта 1 статьи 7 настоящего Закона, до совершения сделки.
б) Специальные положения, касающиеся перевода средств.
Обязанности поставщика платежных услуг плательщика
Статья 11
Поставщик платежных услуг плательщика обязан собирать данные о плательщике и получателе платежа и включать их в форму платежного поручения или электронное сообщение, сопровождающее перевод средств от плательщика получателю платежа.
Данные плательщика:
1) имя и фамилия, либо наименование плательщика;
1a) идентификационный знак юридического лица или, если такого знака нет, другой соответствующий уникальный идентификационный знак плательщика — в случае, если плательщик предоставил этот знак своему поставщику платежных услуг, а также если в формате электронного сообщения существует необходимое поле для ввода этого знака;
2) номер платежного счета, либо уникальный код транзакции, если средства переводятся без открытия платежного счета;
3) адрес, либо местонахождение головного офиса плательщика.
Если информация об адресе или адресе места нахождения плательщика не получена, собирается одна из следующих данных:
1) национальный идентификационный номер (например, уникальный идентификационный номер граждан или идентификационный номер юридических лиц);
2) номер личного документа, дата и место рождения или уникальный идентификационный знак.
Информация о получателе платежа:
1) имя и фамилия, или наименование получателя платежа;
1a) идентификационный знак юридического лица или, если такого знака нет, другой соответствующий уникальный идентификационный знак получателя платежа — в случае, если плательщик предоставил этот знак своему поставщику платежных услуг, а также если в формате электронного сообщения существует необходимое поле для ввода этого знака;
2) номер платежного счета получателя, либо уникальный код транзакции, если перевод средств осуществляется без открытия счета.
Исключение из пунктов 2 и 3 настоящей статьи, в случае коллективного перевода средств от одного плательщика, отдельные переводы средств, являющиеся частью этого перевода, не обязаны содержать данные из пунктов 2 и 3 настоящей статьи, при условии, что данные из пунктов 2-4 настоящей статьи содержатся в коллективном переводе, и что каждый отдельный перевод средств содержит как минимум номер платежного счета плательщика, либо уникальный идентификатор транзакции, если перевод средств осуществляется без открытия платежного счета. Это исключение не применяется в случае коллективного перевода средств от одного плательщика, если поставщик платежных услуг плательщика и поставщик платежных услуг получателя находятся в Республике Сербия.
Если сумма перевода средств, включая сумму платежных операций, связанных с этим переводом, не превышает 1000 евро или эквивалентную сумму в динарах, поставщик платежных услуг плательщика обязан обеспечить, чтобы перевод средств содержал как минимум следующую информацию о плательщике:
1) имя и фамилия, либо наименование плательщика;
2) номер платежного счета, либо уникальный идентификатор транзакции, если перевод средств осуществляется без открытия платежного счета.
Поставщик платежных услуг обязан проверять достоверность собранных данных о плательщике в порядке, предусмотренном статьями 17-23 настоящего Закона, до перевода средств.
Считается, что поставщик платежных услуг проверил точность собранных данных о плательщике до перевода средств, а также, если он ранее установил деловые отношения с плательщиком, а также определил и проверил личность этого лица в порядке, предусмотренном статьями 17-23 настоящего Закона, и если он действует в соответствии со статьей 29 настоящего Закона.
В порядке исключения из пункта 7 настоящей статьи поставщик платежных услуг не обязан проверять точность собранных данных о плательщике, если выполняются следующие условия:
1) отсутствуют основания для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма;
2) сумма перевода средств, включая сумму платежных операций, связанных с этим переводом, не превышает 1000 евро или эквивалентную сумму в динарах;
3) поставщик платежных услуг не получил средства, которые необходимо перевести наличными или анонимными электронными деньгами.
Поставщик платежных услуг обязан разработать процедуры проверки полноты данных, содержащихся в данной статье.
В соответствии с оценкой рисков, поставщик платежных услуг может проверить точность собранных данных независимо от суммы переводимых денег.
Платежный провайдер плательщика обязан отказать в переводе средств, если он не собрал и не проверил данные в соответствии с положениями данной статьи.
Обязанности поставщика платежных услуг получателя платежа
Статья 12
Поставщик платежных услуг получателя платежа обязан проверить, включены ли данные о плательщике и получателе платежа в соответствии со статьей 11 настоящего Закона в форму платежного поручения или электронное сообщение, сопровождающее перевод средств.
Поставщик платежных услуг обязан разработать процедуры проверки полноты данных, указанных в пункте 1 настоящей статьи.
Если перевод средств составляет более 1000 евро или эквивалентную сумму в динарах, поставщик платежных услуг обязан, без ущерба для применения положений статей 44 и 45 «Закона о платежных услугах», регулирующих исполнение платежной операции в отношении получателя, перед подтверждением платежного счета получателя или предоставлением средств в распоряжение этого лица, проверить точность собранных о нем данных в порядке, предусмотренном статьями 17-23 настоящего Закона, за исключением случаев, когда личность получателя уже была установлена и проверена при установлении деловых отношений в соответствии со статьями 17-23 настоящего Закона, и поставщик платежных услуг действует в соответствии со статьей 29 настоящего Закона, и нет оснований подозревать отмывание денег или финансирование терроризма.
Если сумма перевода средств, включая стоимость платежных операций, связанных с этим переводом, не превышает 1000 евро или эквивалентную сумму в динарах, поставщик платежных услуг получателя не обязан проверять точность собранных данных о получателе, за исключением следующих случаев:
1) средства предоставляются получателю платежа наличными или анонимными электронными деньгами;
2) имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма.
В соответствии с оценкой рисков, поставщик платежных услуг может проверить личность получателя платежа независимо от суммы переводимых средств.
Отсутствие информации
Статья 13
Поставщик платежных услуг получателя обязан, используя подход, основанный на оценке рисков, разработать процедуры действий в случае, если перевод средств не содержит полных данных в соответствии со статьей 11 настоящего Закона.
Если перевод средств не содержит полных данных, предусмотренных статьей 11 настоящего Закона, то в соответствии с оценкой рисков поставщик платежных услуг получателя обязан своими действиями определить, когда в такой ситуации:
1) отказаться от перевода средств;
2) приостановить осуществление перевода средств до получения недостающих данных, которые он обязан запросить у посредника в этом переводе, либо у поставщика платежных услуг плательщика;
3) осуществить перевод средств и одновременно или впоследствии запросить недостающие данные у посредника в этом переводе, либо у поставщика платежных услуг плательщика.
Если поставщик платежных услуг часто не предоставляет точные и полные данные в соответствии со статьей 11 настоящего Закона, поставщик платежных услуг получателя платежа обязан предупредить его и сообщить о сроке, в течение которого он должен выполнить требования настоящего Закона. Если поставщик платежных услуг не выполняет требования настоящего Закона даже после этого предупреждения и истечения срока, поставщик платежных услуг получателя платежа обязан отказать в будущих переводах средств, полученных от этого лица, или ограничить или прекратить деловое сотрудничество с этим лицом.
В случае, указанном в пункте 3 настоящей статьи, поставщик платежных услуг получателя платежа обязан:
1) информировать Национальный банк Сербии о поставщике платежных услуг, который часто не предоставляет точные и полные данные в соответствии со статьей 11 настоящего Закона, а также о мерах, принятых в отношении этого лица в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи;
2) рассмотреть вопрос о том, является ли отсутствие точных и полных данных в соответствии со статьей 11 настоящего Закона, наряду с другими обстоятельствами, основанием для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма, о чем он информирует Администрацию, если устанавливает наличие оснований для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма, а в противном случае делает соответствующую запись, которую ведет в соответствии с Законом.
Обязанности посредников при переводе средств
Статья 14
Посредник при переводе средств обязан обеспечить сохранение всей информации о плательщике и получателе платежа в форме или сообщении, сопровождающем перевод средств.
Посредник при переводе средств обязан, используя подход, основанный на оценке рисков, разработать процедуры действий в случае, если электронное сообщение, используемое для перевода средств, не содержит данных, предусмотренных статьей 11 настоящего Закона.
Если перевод средств не содержит полных данных, предусмотренных статьей 11 настоящего Закона, и в соответствии с оценкой рисков, посредник при переводе средств обязан своими действиями определить, когда в такой ситуации он будет:
1) отказываться от перевода средств;
2) приостановить перевод средств до получения недостающих данных, которые он обязан запросить у другого посредника в этом переводе, т.е. у поставщика платежных услуг плательщика;
3) осуществить дальнейший перевод средств и одновременно или впоследствии запросить недостающие данные у другого посредника в этом переводе, т. е. у поставщика платежных услуг плательщика.
Если поставщик платежных услуг часто не предоставляет точные и полные данные в соответствии со статьей 11 настоящего Закона, посредник при переводе средств обязан предупредить его об этом и сообщить о сроке, в течение которого он должен выполнить требования настоящего Закона. Если поставщик платежных услуг не выполняет требования настоящего Закона даже после этого предупреждения и истечения срока, посредник при переводе средств обязан отказать в будущих переводах средств, полученных от этого лица, или ограничить или прекратить деловое сотрудничество с этим лицом.
В случае, указанном в пункте 4 настоящей статьи, посредник при переводе средств обязан:
1) информировать Национальный банк Сербии о поставщике платежных услуг, который часто не предоставляет точные и полные данные в соответствии со статьей 11 настоящего Закона, а также о мерах, принятых в отношении этого лица в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи;
2) рассмотреть вопрос о том, является ли отсутствие точных и полных данных в соответствии со статьей 11 настоящего Закона, наряду с другими обстоятельствами, основанием для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма, о чем он информирует Администрацию, если устанавливает наличие оснований для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма, а в противном случае делает соответствующую запись, которую ведет в соответствии с Законом.
Исключения из обязанности собирать данные о плательщике и получателе платежа.
Статья 15
Положения статей 11-14 настоящего Закона не применяются в следующих случаях:
1) если уплата налогов, штрафов и других государственных пошлин осуществляется путем перевода средств, и поставщик платежных услуг плательщика и поставщик платежных услуг получателя находятся в Республике Сербия;
2) если платеж производится получателю платежа на основании предоставленных телекоммуникационных услуг, услуг электро-, газо-, паро- или водоснабжения, услуг по сбору, обработке и утилизации отходов, услуг по техническому обслуживанию жилых зданий или других аналогичных постоянных услуг, при следующих условиях:
(1) что сумма перевода средств не превышает 60 000 динаров,
(2) что плата за услуги, указанные в этом пункте, взимается путем утверждения платежного счета получателя, который используется исключительно для этих платежей,
(3) что поставщик платежных услуг получателя может через это лицо на основании уникального идентификатора транзакции или других данных, сопровождающих перевод средств, получить информацию о лице, заключившем с получателем платежа договор на оказание услуг с этого момента,
(4) что поставщик платежных услуг плательщика и поставщик платежных услуг получателя находятся в Республике Сербия;
3) если перевод средств осуществляется исключительно с целью приобретения товаров или услуг с использованием платежной карты, платежного инструмента, используемого для распоряжения электронными деньгами, мобильного телефона или любого другого цифрового или информационно-технологического устройства с аналогичными характеристиками, при условии, что плательщик и получатель платежа не являются физическими лицами, не осуществляющими деятельность, и что номер такой карты, инструмента или устройства, либо уникальный идентификационный номер, сопровождает этот перевод таким образом, что позволяет получить доступ к данным о плательщике по этому номеру или номеру;
4) если плательщик и получатель платежа являются поставщиками платежных услуг, действующими от своего имени и за свой счет;
5) если плательщик снимает наличные со своего счета;
6) если соблюдены условия, указанные в пункте 1 статьи 16 настоящего Закона.
b1) специальные положения, касающиеся операций с цифровыми активами
Обязанности поставщиков услуг, связанных с цифровыми активами
Статья 15а
Поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, обязан получить данные обо всех лицах, участвующих в сделке с цифровыми активами, и, если в осуществлении сделки с цифровыми активами также участвует другой поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, он обязан обеспечить передачу этих данных этому другому поставщику услуг.
Данные о лицах, указанные в пункте 1 настоящей статьи, следующие:
1) имена и фамилии, либо наименования лиц, участвующих в сделке с цифровыми активами, а также информация о том, являются ли они инициатором или пользователем этой сделки;
1a) идентификационный знак юридического лица или, если такого знака нет, другой подходящий уникальный идентификационный знак физического лица — в случае, если инициатор сделки с цифровыми активами предоставил этот знак своему поставщику услуг, связанных с цифровыми активами, а также если в формате электронного сообщения существует необходимое поле для ввода этого знака;
2) адрес проживания или место жительства, либо местонахождение лиц, участвующих в сделке с цифровыми активами;
3) адрес цифрового актива, использованного для совершения транзакции с цифровым активом, т.е. соответствующий уникальный идентификатор транзакции с цифровым активом.
Если информация об адресе проживания или месте жительства, либо о местонахождении инициатора сделки, не получена, собирается одна из следующих данных:
1) национальный идентификационный номер (например, уникальный идентификационный номер граждан или идентификационный номер юридических лиц);
2) номер личного документа, дата и место рождения или уникальный идентификационный знак.
Инициатором сделки, указанной в подпункте 1) пункта 2 настоящей статьи, является сторона, инициирующая сделку с цифровыми активами у поставщика услуг, связанных с цифровыми активами.
Бенефициаром сделки, указанной в подпункте 1) пункта 2 настоящей статьи, является лицо, в пользу которого осуществляется сделка, указанная в пункте 3 настоящей статьи.
В случае коллективной передачи цифровых активов от одного инициатора пункт 2 настоящей статьи не применяется к индивидуальным передачам, объединенным в группы, при условии, что коллективная передача содержит данные из пунктов 2 и 3 настоящей статьи, что эти данные проверены в соответствии с пунктами 9 и 10 настоящей статьи, а также что индивидуальные передачи содержат адрес цифрового актива, использованного для совершения операции с цифровым активом, т. е. соответствующий уникальный идентификатор операции с цифровым активом.
Данные, указанные в пункте 2 настоящей статьи, передаются другому поставщику услуг, связанных с цифровыми активами, одновременно с совершением транзакции с цифровыми активами и таким образом, чтобы обеспечить целостность этих данных и защиту от несанкционированного доступа к ним.
Поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, обязан проверять достоверность собранных данных об инициаторе транзакции с цифровыми активами путем проверки личности этого лица в порядке, предусмотренном статьями 17-23 настоящего Закона.
Считается, что поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, проверил достоверность собранных данных об инициаторе транзакции с цифровыми активами, если он ранее установил деловые отношения с этим лицом, а также определил и проверил личность этого лица в порядке, предусмотренном статьями 17-23 настоящего Закона, за исключением случаев, когда имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма.
В соответствии с оценкой рисков, поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, всегда может дополнительно проверить точность собранных данных.
Поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, обязан разработать процедуры проверки полноты данных, указанных в данной статье.
В соответствии со статьей 15v настоящего Закона, поставщик услуг, связанных с цифровыми активами пользователя транзакции, обязан определить своими внутренними актами, когда он вернет переданные цифровые активы, если ему не предоставлены точные и полные данные, предусмотренные настоящей статьей.
Поставщик услуг, связанных с цифровыми активами инициатора транзакции, обязан хранить данные, указанные в данной статье, в соответствии с настоящим Законом и незамедлительно предоставлять их по запросу надзорного органа, администрации или другого компетентного органа.
Положения статей 15а-15v, соответственно, применяются к посреднику при предоставлении услуг, связанных с цифровыми активами.
Обязательства поставщика услуг в отношении цифровых активов пользователя транзакции
Статья 15б
Поставщик услуг, связанных с цифровыми активами пользователя транзакции, обязан проверить, были ли ему предоставлены данные, указанные в статье 15а настоящего Закона.
Поставщик услуг, указанный в пункте 1 настоящей статьи, обязан разработать процедуры проверки полноты данных, указанных в пункте 1 настоящей статьи.
Поставщик услуг, указанный в пункте 1 настоящей статьи, обязан проверять достоверность собранных данных о пользователе транзакции путем проверки личности этого пользователя в порядке, предусмотренном статьями 17-23 настоящего Закона.
Считается, что поставщик услуг, указанный в пункте 1 настоящей статьи, проверил достоверность данных, указанных в пункте 3 настоящей статьи, если он ранее установил деловые отношения с этим лицом и определил и проверил личность этого лица в порядке, предусмотренном статьями 17-23 настоящего Закона, за исключением случаев, когда имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма.
В соответствии с оценкой рисков, поставщик услуг, указанный в пункте 1 настоящей статьи, всегда может дополнительно проверить точность собранных данных о пользователе транзакции.
Поставщик услуг, связанных с цифровыми активами пользователя транзакции, обязан хранить данные, указанные в данной статье, в соответствии с настоящим Законом и незамедлительно предоставлять их по запросу надзорного органа, администрации или другого компетентного органа.
Отсутствие информации
Статья 15v
Поставщик услуг, связанных с цифровыми активами пользователя транзакции, обязан, используя подход, основанный на оценке рисков, разработать процедуры действий в случае предоставления ему неточных и неполных данных в соответствии со статьей 15а настоящего Закона.
Поставщик услуг, указанный в пункте 1 настоящей статьи, обязан определить в своих внутренних документах, когда в случае, указанном в пункте 1 настоящей статьи:
1) отказаться от исполнения сделки;
2) приостановить исполнение сделки до получения недостающих данных, которые он обязан запросить у поставщика услуг, связанных с цифровыми активами инициатора сделки.
Поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, не может осуществлять операции с цифровыми активами, если ему не предоставлены точные и полные данные в соответствии со статьей 15а настоящего Закона.
Если поставщик услуг, связанных с цифровыми активами инициатора сделки, часто не предоставляет точные и полные данные в соответствии со статьей 15а настоящего Закона, поставщик услуг, указанный в пункте 1 настоящей статьи, обязан предупредить его об этом и сообщить о сроке, в течение которого он должен выполнить требования настоящего Закона. Если поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, не выполняет требования настоящего Закона даже после этого предупреждения и истечения срока, поставщик услуг, указанный в пункте 1 настоящей статьи, обязан отказать в дальнейшем исполнении сделки от этого лица или ограничить или прекратить деловое сотрудничество с этим лицом.
В случае, указанном в пункте 4 настоящей статьи, поставщик услуг, указанный в пункте 1 настоящей статьи, обязан:
1) информировать надзорный орган о поставщике услуг, связанных с цифровыми активами, который часто не предоставляет точные и полные данные в соответствии со статьей 15а настоящего Закона, а также о мерах, принятых в отношении этого лица в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи;
2) рассмотреть вопрос о том, является ли отсутствие точных и полных данных, указанных в статье 15а настоящего закона, наряду с другими обстоятельствами основанием для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма, о чем он информирует Администрацию, если устанавливает наличие оснований для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма, а в противном случае делает соответствующую запись, которую хранит в соответствии с Законом.
v) Освобождение от обязанности знать и контролировать клиента при предоставлении определенных услуг.
Исключение при выпуске электронных денег
Статья 16
Эмитенты электронных денег не обязаны предпринимать действия и меры по выявлению и мониторингу стороны, если, согласно анализу рисков, оценивается низкий риск отмывания денег или финансирования терроризма и если выполняются следующие условия:
1) сумма электронных денег, хранящихся на платежном инструменте, не может быть пополнена, или максимальный ежемесячный лимит платежа ограничен 150 евро в эквиваленте динаров и может быть использован только в Республике Сербия;
2) максимальная сумма хранимых электронных денег не превышает 150 евро в эквиваленте динаров;
3) денежные средства, хранящиеся на платежном инструменте, используются исключительно для приобретения товаров или услуг;
4) денежные средства, хранящиеся на платежном инструменте, не могут быть использованы в дистанционной торговле в смысле Закона, регулирующего торговлю, для инициирования платежной операции через Интернет или с использованием средств дистанционной связи, если сумма платежной операции превышает 50 евро в эквиваленте динаров;
5) платежный инструмент не может быть профинансирован анонимными электронными деньгами;
6) эмитент электронных денег осуществляет достаточный мониторинг транзакций или деловых отношений, чтобы иметь возможность выявлять необычные или подозрительные операции.
Положения пункта 1 настоящей статьи не применяются, если имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма, а также в случае покупки электронных денег за наличные или снятия наличных в эквиваленте электронных денег, если сумма покупки превышает 50 евро в динаровом эквиваленте.
Исключения при предоставлении услуг, связанных с цифровыми активами.
Статья 16а
Поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, не обязан устанавливать деловые отношения с данной стороной и/или предпринимать действия и меры по выявлению или мониторингу этой стороны в связи с такими деловыми отношениями, если в соответствии с анализом рисков оценивается низкий риск отмывания денег или финансирования терроризма и если выполняются все следующие условия:
1) стоимость отдельной транзакции с цифровыми активами составляет менее 15 000 динаров, независимо от того, является ли она одной или несколькими взаимосвязанными транзакциями, при этом стоимость таких транзакций определенной стороны не превышает 40 000 динаров в месяц и 120 000 динаров в год;
2) поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, предоставил проверенное и подтвержденное техническое решение, позволяющее доставить копию, т. е. выписку из личного документа стороны, фотографию стороны и копию документа, по которому можно определить адрес проживания стороны, либо местонахождение стороны, если личный документ стороны не содержит информации об этом адресе (например, копия другого официального документа или счета за телефон или коммунальные услуги, содержащего эту информацию);
3) поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, осуществляет достаточный мониторинг операций с цифровыми активами, чтобы иметь возможность выявлять необычные или подозрительные транзакции.
Оцифрованный (например, отсканированный или сфотографированный) документ из подпункта 2) пункта 1 настоящей статьи, также считается копией, либо прочитанным фрагментом из подпункта 2) пункта 1 настоящей статьи.
Поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, который намеревается применить исключение, предусмотренное пунктом 1 настоящей статьи, обязан уведомить об этом надзорный орган не позднее чем за 30 дней до начала применения этого исключения и представить надзорному органу вместе с этим уведомлением доказательство наличия у него технического решения, предусмотренного подпунктом 2) пункта 1 настоящей статьи. Срок, исчисляемый с момента подачи надлежащей документации, предусмотренной подпунктом 2) пункта 1 настоящей статьи, считается установленным.
Положения пункта 1 настоящей статьи не применяются, если имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма в связи со стороной или транзакцией с цифровыми активами, а также если существуют сомнения в достоверности или надежности данных, полученных в соответствии с подпунктом 2) пункта 1 настоящей статьи.
Поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, указанный в пункте 1 настоящей статьи, обязан применять положения статей 15а, 15б и 15в настоящего Закона, за исключением случаев, когда проверка личности лица, указанного в статьях 15а, 15б и 15в настоящего Закона, осуществляется в соответствии с положениями настоящей статьи.
Положения данной статьи не применяются к сторонам, являющимся юридическими лицами или предпринимателями.
g) Осуществление действий и мер по изучению и мониторингу деятельности.
g1) Установление и проверка личности стороны
Определение и проверка личности физического лица, законного представителя и доверенного лица.
Статья 17
Кредитор определяет и проверяет личность физического лица и его законного представителя, получая данные в соответствии с подпунктом 3) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона.
Данные, указанные в пункте 1 настоящей статьи, получают путем проверки личного документа при обязательном присутствии лица, чья идентификация проводится. Если из этого документа невозможно получить все необходимые данные, недостающие данные получают из другого официального документа. Данные, которые по объективным причинам невозможно получить таким способом, получают непосредственно от стороны.
В качестве исключения из положений пункта 2 настоящей статьи, физическое лицо может совершать сделки или устанавливать деловые отношения через доверенное лицо.
Если от имени физического лица сделка совершается или устанавливаются деловые отношения через поверенного или законного представителя, то кредитор обязан, помимо установления личности стороны, определить и проверить личность поверенного и законного представителя, получить данные, указанные в подпункте 3) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона, в порядке, предусмотренном пунктом 2 настоящей статьи, а также запросить заверенное письменное разрешение (доверенность) или другие публичные документы, подтверждающие статус законного представителя, копии которых хранятся в соответствии с Законом. Одновременно кредитор обязан применять меры, предусмотренные статьей 39 настоящего Закона.
Если в ходе установления и проверки личности стороны на основании данной статьи кредитор усомнится в достоверности собранных данных или в правдоподобности документов, из которых эти данные были получены, он обязан получить от стороны письменное подтверждение достоверности и правдоподобности данных и документов.
При идентификации лица, указанного в пунктах 1 и 3 настоящей статьи, кредитор обязан получить копию, либо читаемую выписку из личного документа этого лица. Оцифрованный документ, указан в пунктах 2 и 4 настоящей статьи. На копии, либо читаемой выписке из личного документа в бумажном виде, должны быть указаны дата, время и имя лица, ознакомившегося с документом. Копия, либо читаемая выписка из личного документа в электронном виде, должна содержать квалифицированную электронную печать, а также квалифицированную электронную подпись, в соответствии с законодательством об электронных подписях, с соответствующей отметкой времени. Кредитор обязан хранить копию, либо читаемую выписку из личного документа, указанного в настоящем пункте, в бумажном или электронном виде в соответствии с Законом.
Определение и проверка личности физического лица посредством квалифицированного электронного сертификата.
Статья 18
В качестве исключения из положений пункта 2 статьи 17 настоящего Закона, должник может определить и проверить личность стороны, являющейся физическим лицом, либо ее законным представителем, на основании квалифицированного электронного сертификата этой стороны, выданного органом по сертификации, расположенным в Республике Сербия, либо иностранного электронного сертификата, эквивалентного отечественному, в соответствии с Законом, регулирующим электронную торговлю и электронную подпись.
Условия, при которых личность стороны (физического лица), либо ее законного представителя, может быть установлена и проверена посредством квалифицированного электронного сертификата стороны, следующие:
1) что квалифицированный электронный сертификат стороны был выдан органом по сертификации, зарегистрированным в реестре, который ведет компетентный орган в соответствии с Законом, регулирующим электронную торговлю и электронную подпись;
2) что квалифицированный электронный сертификат стороны не был выдан под псевдонимом;
3) что кредитор предоставляет технические и иные условия, позволяющие ему в любое время проверить, истек ли срок действия или был ли аннулирован квалифицированный электронный сертификат стороны, а также действителен ли закрытый криптографический ключ и выдан ли он в соответствии с подпунктом 1) настоящего пункта;
4) что должник проверил, существуют ли ограничения на использование квалифицированного электронного сертификата стороны в отношении суммы сделки, способа ведения бизнеса и тому подобного, и привел свою деятельность в соответствие с этими ограничениями;
5) что кредитор обеспечил технические условия для ведения учета использования системы посредством квалифицированного электронного сертификата стороны.
Кредитор обязан уведомить Администрацию и надзорный орган о том, что личность стороны будет установлена и проверена на основании ее квалифицированного электронного сертификата. В ходе уведомления он обязан представить заявление о выполнении условий, указанных в подпунктах 3) и 4) пункта 2 настоящей статьи.
При установлении и проверке личности стороны кредитор, на основании пункта 1 настоящей статьи, получает информацию о стороне из подпункта 3) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона с помощью квалифицированного электронного сертификата. Данные, которые невозможно получить из этого сертификата, получают из копии документа, подтверждающего личность, которую сторона направляет кредитору в бумажной или электронной форме. Если таким образом невозможно получить все предписанные данные, недостающие данные получают непосредственно от стороны.
Орган по сертификации, выдавший квалифицированный электронный сертификат иностранной стороне, обязан незамедлительно предоставить по запросу заказчика данные о том, как он определил и проверил личность стороны, являющейся держателем сертификата.
В порядке исключения из положений пунктов 1 и 3 настоящей статьи, определение и проверка личности стороны на основании квалифицированного электронного сертификата не допускается, если есть подозрение на неправомерное использование квалифицированного электронного сертификата, либо если кредитор устанавливает, что обстоятельства, существенно влияющие на действительность сертификата, изменились, и орган по сертификации не отозвал этот сертификат.
Если в ходе определения и проверки личности стороны на основании настоящей статьи должник усомнится в достоверности собранных данных или в правдоподобности документов, из которых эти данные были получены, он обязан приостановить процедуру определения и проверки личности физического лица посредством квалифицированного электронного сертификата и определить и проверить личность на основании статьи 17 настоящего Закона.
Орган, ответственный за надзор, указанный в статье 104 настоящего Закона, может дополнительно регулировать другие способы и условия определения и проверки личности физического лица и его законного представителя с использованием средств электронной связи и без обязательного физического присутствия лица, идентификация которого осуществляется с должниками, за которыми он осуществляет надзор в соответствии с настоящим Законом (процедура видеоидентификации).
Кредитор, осуществляющий процедуру, указанную в пункте 8 настоящей статьи, осуществляет эту процедуру на основании согласия лица, личность которого устанавливается и проверяется в ходе этой процедуры, и обязан хранить видео- и аудиозаписи, созданные в ходе этой процедуры, в соответствии с положениями настоящего Закона и Закона, регулирующего защиту персональных данных.
Определение и проверка личности предпринимателя.
Статья 19
Кредитор определяет и проверяет личность лица, являющегося предпринимателем, путем получения данных из подпунктов 1) и 3) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона.
Данные, указанные в пункте 1 настоящей статьи, получены путем проверки оригинала или заверенной копии документации из реестра, который ведет компетентный орган государства, в котором находится местонахождение стороны, а также личных документов предпринимателя, копии которых хранятся у должника в соответствии с Законом.
Документы из реестра, указанного в пункте 2 настоящей статьи, не должны быть старше трех месяцев с даты выдачи.
Кредитор может получить данные, указанные в пункте 1 настоящей статьи, путем непосредственного ознакомления с реестром, который ведет компетентный орган страны проживания, или с другим официальным публичным реестром, в этом случае он обязан предоставить копию выписки из этого реестра, который он хранит в соответствии с Законом.
Копия документации, указанной в пунктах 2 и 4 настоящей статьи, также считается оцифрованным документом, указанным в пунктах 2 и 4 настоящей статьи, включая прочитанную выписку из личного документа предпринимателя. На бумажной копии документа должны быть указаны дата, время и имя лица, ознакомившегося с документом. Копия документа в электронной форме содержит квалифицированную электронную печать, либо квалифицированную электронную подпись в соответствии с Законом, регулирующим электронные подписи, с соответствующей отметкой времени. Кредитор обязан хранить копии, указанные в настоящем пункте, в бумажной или электронной форме в соответствии с Законом.
Если невозможно получить все данные из официального публичного реестра, либо реестра, который ведет компетентный орган страны проживания, кредитор обязан получить недостающие данные из оригинала документа или заверенной копии документа или другой деловой документации, представленной стороной. Если по объективным причинам невозможно определить некоторые недостающие данные установленным образом, должник обязан определить эти данные на основании письменного заявления стороны.
Орган, ответственный за надзор, указанный в статье 104 настоящего Закона, может более подробно регулировать другие способы и условия определения и проверки личности предпринимателя с использованием средств электронной связи и без обязательного физического присутствия этого лица у должников, за которыми он осуществляет надзор в соответствии с настоящим Законом (процедура видеоидентификации).
Кредитор, осуществляющий процедуру, указанную в пункте 7 настоящей статьи, осуществляет эту процедуру на основании согласия лица, личность которого устанавливается и проверяется в ходе этой процедуры, и обязан хранить видео- и аудиозаписи, сделанные в ходе этой процедуры, в соответствии с положениями настоящего Закона и Закона, регулирующего защиту персональных данных.
Если кредитор сомневается в достоверности полученных данных или правдоподобности представленной документации, он обязан получить письменное заключение от соответствующей стороны.
Определение и проверка личности юридического лица.
Статья 20
Кредитор определяет и проверяет личность стороны, являющейся юридическим лицом, путем получения данных в соответствии с подпунктом 1) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона.
Данные, указанные в пункте 1 настоящей статьи, получают путем проверки оригинала или заверенной копии документации из реестра, который ведет компетентный орган страны местонахождения стороны, копию которого кредитор хранит в соответствии с Законом.
Документация, указанная в пункте 2 настоящей статьи, не должна быть старше трех месяцев с даты выдачи.
Кредитор может получить данные, указанные в пункте 1 настоящей статьи, путем непосредственного ознакомления с реестром, который ведет компетентный орган страны проживания, или с другим официальным публичным реестром, в этом случае он обязан предоставить копию выписки из этого реестра, который он хранит в соответствии с Законом.
Копия документации, указанной в пунктах 2 и 4 настоящей статьи, также считается оцифрованным документом, указанным в пунктах 2 и 4 настоящей статьи. На бумажной копии документа должны быть указаны дата, время и имя лица, ознакомившегося с документом. Копия документа в электронной форме содержит квалифицированную электронную печать, либо квалифицированную электронную подпись в соответствии с Законом, регулирующим электронные подписи, с соответствующей отметкой времени. Кредитор обязан хранить копии, указанные в настоящем пункте, в бумажной или электронной форме в соответствии с Законом.
Если невозможно получить все данные из официального публичного реестра, либо реестра, который ведет компетентный орган страны проживания, кредитор обязан получить недостающие данные из оригинала документа или заверенной копии документа или другой деловой документации, представленной стороной. Если по объективным причинам невозможно определить некоторые недостающие данные установленным образом, должник обязан определить эти данные на основании письменного заявления стороны.
Если кредитор сомневается в достоверности полученных данных или правдоподобности представленной документации, он обязан получить письменное заключение от соответствующей стороны.
Если стороной является иностранное юридическое лицо, осуществляющее деятельность в Республике Сербия через свой филиал, бенефициар обязан установить и проверить личность иностранного юридического лица и его филиала.
Определение и проверка личности представителя юридического лица и иностранного юридического лица.
Статья 21
Кредитор устанавливает личность представителя юридического лица путем проверки оригинала или заверенной копии документа из реестра, который ведет компетентный орган государства, где находится юридическое лицо, или путем непосредственного ознакомления с официальным публичным реестром, либо актом, определяющим лицо, уполномоченное представлять интересы, если эта информация не указана в документе из реестра. Копия документа, либо выписка из реестра, упомянутого в настоящем пункте, хранится кредитором в соответствии с Законом. Оцифрованный документ из настоящего пункта также считается копией документа из настоящего пункта. На бумажной копии документа указываются дата, время и имя лица, ознакомившегося с документом. Копия документа в электронной форме содержит квалифицированную электронную печать, либо квалифицированную электронную подпись в соответствии с Законом об электронных подписях, с соответствующей отметкой времени. Кредитор хранит копии из настоящего пункта в бумажной или электронной форме в соответствии с Законом.
Положения пункта 1 статьи 17 применяются соответствующим образом к проверке личности представителя юридического лица и получению данных в соответствии с подпунктом 2) пункта 1 и пунктами 2 и 6 статьи 99 настоящего Закона.
Если при установлении и проверке личности представителя юридического лица кредитор сомневается в достоверности полученных данных, он обязан получить от него письменное подтверждение.
При определении и проверке личности представителя лица по иностранному праву и получении его данных применяются положения пунктов 1-3 настоящей статьи.
Если юридическое лицо является представителем юридического лица или лица, действующего по иностранному праву, кредитор обязан установить и проверить личность представителя в соответствии со статьей 20 настоящего Закона.
Для определения и проверки личности представителя юридического лица, представленного данным юридическим лицом или юридическим лицом по иностранному праву, кредитор обязан применять положения пунктов 1-3 настоящей статьи.
Орган, ответственный за надзор, указанный в статье 104 настоящего Закона, может более подробно регулировать другие способы и условия проверки личности представителя юридического лица с использованием средств электронной связи и без обязательного физического присутствия этого лица у должников, за которыми он осуществляет надзор в соответствии с настоящим Законом (процедура видеоидентификации).
Обязанное лицо, осуществляющее процедуру видеоидентификации, указанную в пункте 7 настоящей статьи, осуществляет процедуру видеоидентификации на основании согласия лица, личность которого проверяется в ходе этой процедуры, и обязано хранить видео- и звукозапись, сделанную в ходе этой процедуры, в соответствии с положениями настоящего Закона и Закона, регулирующего защиту персональных данных.
Представитель траста или иное лицо, действующее в соответствии с иностранным правом, обязано при установлении и проверке личности уведомить кредитора о том, что он действует в этом качестве, а также предоставить данные, указанные в пункте 2 настоящей статьи.
Определение и проверка личности прокурора, поверенного юридического лица, субъекта иностранного права и предпринимателя.
Статья 22
Если деловые отношения устанавливаются или сделка осуществляется прокурором или поверенным от имени юридического лица, кредитор устанавливает свою личность на основании письменного разрешения, выданного представителем юридического лица, копию которого он хранит в соответствии с Законом.
Положения пункта 1 статьи 17 применяются соответственно к проверке личности прокурора или представителя и получению данных в соответствии с подпунктом 2) пункта 1 и пунктами 2 и 6 статьи 99 настоящего Закона.
В случае, указанном в пункте 1 настоящей статьи, должник обязан установить личность представителя юридического лица путем проверки оригинала или заверенной копии документа из реестра, который ведет компетентный орган государства, где находится юридическое лицо, или путем непосредственного ознакомления с официальным публичным реестром, либо актом, определяющим лицо, уполномоченное представлять интересы юридического лица, если эта информация не указана в документации из реестра. Копия документации, либо выписки из реестра, указанной в настоящем пункте, должна храниться должником в соответствии с Законом.
Кредитор обязан получить недостающие данные о представителе, указанном в подпункте 2) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона, из копии личного документа представителя, которую он хранит в соответствии с Законом. Если получить все предписанные данные из этого документа невозможно, недостающие данные получают из письменного заявления прокурора или поверенного.
Копия документации, указанной в пунктах 1 и 3 настоящей статьи, также считается оцифрованным документом, указанным в пунктах 1 и 3 настоящей статьи. На бумажной копии документа должны быть указаны дата, время и имя лица, ознакомившегося с документом. Копия документа в электронной форме содержит квалифицированную электронную печать, либо квалифицированную электронную подпись в соответствии с Законом, регулирующим электронные подписи, с соответствующей отметкой времени. Кредитор обязан хранить копии, указанные в настоящем пункте, в бумажной или электронной форме в соответствии с Законом.
Если должник сомневается в достоверности полученных данных при установлении и проверке личности прокурора или представителя, он обязан получить от них письменное заключение.
Если в ходе установления и проверки личности прокурора или представителя от имени предпринимателя или лица, имеющего иностранное законодательство, устанавливаются деловые отношения или совершается сделка, применяются положения пунктов 1-5 настоящей статьи.
Определение и проверка личности лица в соответствии с гражданским правом.
Статья 23
Если стороной является лицо, подпадающее под действие гражданского права, кредитор обязан:
1) определить и проверить личность лица, уполномоченного представлять интересы клиента;
2) получить письменное разрешение на представительство;
3) получить данные из подпунктов 2) и 14) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона.
Кредитор обязан установить личность представителя гражданско-правового лица путем проверки оригинала или заверенной копии письменного доверенности на представительство, копию которой он хранит в соответствии с Законом. Кредитор обязан проверить личность представителя гражданско-правового лица и получить информацию в соответствии с подпунктом 2) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона путем проверки в его присутствии личного документа лица, уполномоченного на представительство, копию которого, либо выписку из него, кредитор хранит в соответствии с Законом. Если получить требуемые данные из этого документа невозможно, недостающие данные получают из другого официального документа, копию которого кредитор хранит в соответствии с Законом.
Оцифрованный документ, указанный в пункте 2 настоящей статьи, также считается копией документа, указанного в пункте 2 настоящей статьи. На бумажной копии документа должны быть указаны дата, время и имя лица, ознакомившегося с документом. Копия документа в электронной форме содержит квалифицированную электронную печать, либо квалифицированную электронную подпись в соответствии с Законом, регулирующим электронные подписи, с соответствующей отметкой времени. Кредитор обязан хранить копии, указанные в настоящем пункте, в бумажной или электронной форме в соответствии с Законом.
Кредитор обязан получить данные, указанные в подпункте 14) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона, из письменного разрешения, представленного лицом, уполномоченным представлять его интересы. Если получить эти данные из данного письменного разрешения невозможно, недостающие данные получаются непосредственно от представителя.
Если кредитор сомневается в достоверности полученных данных или правдоподобности представленной документации, он обязан получить письменное подтверждение этому от лица, уполномоченного представлять его интересы.
Особые случаи определения и проверки личности стороны
Статья 24
При входе в игорный зал, а также каждый раз, когда организатор специальной азартной игры в игорном зале, либо кредитор, предоставляющий услуги по хранению ценностей в сейфах, обязан установить и проверить личность участника и получить от него, его законного представителя или адвоката информацию, предусмотренную подпунктами 4) и 6) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона, а также письменное заявление участника в игорном зале, в котором участник, находящийся под материальной и уголовной ответственностью, заявляет, что он участвует в азартных играх за свой счет и от своего имени.
g2) Определение фактического владельца стороны
Определение фактического владельца юридического лица и иностранного юридического лица
Статья 25
Кредитор обязан установить личность фактического владельца стороны, являющейся юридическим лицом или физическим лицом по иностранному праву, в соответствии с подпунктами 11) и 12) пункта 1 статьи 3 настоящего Закона и получить данные из подпункта 13) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона.
Кредитор обязан получить данные, указанные в пункте 1 настоящей статьи, путем ознакомления с оригиналом или заверенной копией документа из реестра, который ведет компетентный орган государства, где находится местонахождение стороны, и который не должен быть старше шести месяцев с даты выдачи; копия такого документа хранится в соответствии с Законом. Данные также могут быть получены путем непосредственного ознакомления с официальным публичным реестром в соответствии с положениями пунктов 4 и 7 статьи 20 настоящего Закона; в этом случае кредитор обязан предоставить копию выписки из этого реестра, которую он хранит в соответствии с Законом. Оцифрованный документ из настоящего пункта также считается копией документа из настоящего пункта. На бумажной копии документа должны быть указаны дата, время и имя лица, ознакомившегося с документом. Копия документа в электронной форме содержит квалифицированную электронную печать, либо квалифицированную электронную подпись в соответствии с Законом, регулирующим электронные подписи, с соответствующей отметкой времени. Кредитор обязан хранить копии, указанные в настоящем пункте, в бумажной или электронной форме в соответствии с Законом.
Если невозможно получить все данные о реальном владельце стороны из официального публичного реестра, либо реестра, который ведет компетентный орган государства, имеющего местонахождение стороны, кредитор обязан получить недостающие данные из оригинала документа или заверенной копии документа или иной деловой документации, предоставленной ему представителем, прокурором или поверенным стороны.
Данные, которые по объективным причинам невозможно получить способом, установленным в данной статье, кредитор может также получить, обратившись к коммерческим или другим доступным базам данных и источникам информации, либо из письменного заявления представителя, прокурора или поверенного и фактического владельца стороны. В процессе установления личности фактического владельца кредитор может получить копию личного документа фактического владельца стороны, либо выписку из этого документа.
Если кредитор, предприняв все действия, предусмотренные настоящей статьей, не может установить фактического владельца, он обязан установить личность одного или нескольких физических лиц, выполняющих функции высшего руководства в организации. Кредитор обязан документально оформить предпринятые на основании настоящей статьи действия и меры.
Кредитор обязан принять разумные меры для проверки личности реального владельца партии, чтобы всегда знать структуру собственности и управления партии и понимать, кто является ее реальными владельцами.
Если кредитор получает информацию о реальном владельце стороны из записей, установленных на основании специального Закона, регулирующего централизованный учет реальных владельцев, он не освобождается от обязанности принимать меры по установлению реального владельца в соответствии с этим Законом, которые он обязан осуществлять на основании оценки рисков стороны.
Если в ходе осуществления действий и мер, предусмотренных настоящей статьей, кредитор установит, что данные о реальном собственнике стороны не совпадают с данными о реальном собственнике стороны, зарегистрированными в Центральном реестре бенефициарных собственников, то к дальнейшим действиям в части, касающейся порядка гармонизации данных о бенефициарном собственнике, применяются положения закона, регулирующего Центральный реестр бенефициарных собственников.
Определение личности выгодоприобретателя полиса страхования жизни.
Статья 26
Указанный в подпункте 6) пункта 1 статье 4 настоящего Закона кредитор обязан, помимо установления личности стороны – страхователя, получить информацию об имени выгодоприобретателя страхового полиса.
Если имя выгодоприобретателя не указано, либо кредитор обязан получить информацию, достаточную для установления его личности, то есть личности реального владельца страхового полиса на момент выплаты страховой суммы, осуществления прав, основанных на выкупе, авансовом платеже или залоге страхового полиса.
Кредитор обязан установить и проверить личность выгодоприобретателя страхового полиса в момент выплаты страховой суммы, осуществления прав, основанных на покупке, авансовом платеже или залоге страхового полиса.
Кредитор обязан установить, является ли выгодоприобретатель страхового полиса и фактический владелец выгодоприобретателя должностным лицом, и, если он установит, что является таковым, принять меры в соответствии со статьей 38 настоящего Закона.
Если страхователь классифицируется как лицо с высоким риском отмывания денег или финансирования терроризма, то страховщик обязан принять разумные меры для установления фактического владельца такого страхователя и, самое позднее, на момент выплаты страховой суммы, осуществления прав, основанных на выкупе, авансе или залоге страхового полиса.
Если в связи со страховым полисом будет выявлен высокий риск отмывания денег и финансирования терроризма, то помимо действий и мер, предусмотренных статьей 7 настоящего Закона, заемщик обязан принять следующие меры: уведомить члена высшего руководства до выплаты страховой суммы и принять усиленные меры по выявлению и контролю за данной стороной.
Если кредитор не может установить личность страхователя, то есть его реального владельца, он обязан составить официальную письменную запись, а также рассмотреть вопрос о наличии оснований подозревать отмывание денег или финансирование терроризма. Кредитор хранит официальную запись в соответствии с Законом.
g3) Получение данных о цели и назначении деловых отношений или сделки, а также других данных в соответствии с положениями настоящего Закона.
Сбор данных
Статья 27
Кредитор обязан получить информацию в соответствии с подпунктом 1) пункта 1 статьи 99, в рамках действий и мер по ознакомлению и мониторингу стороны, указанной в подпунктах 1)-3), 5), 6), 13) и 14) пункта 1 статьи 8 настоящего Закона.
В рамках действий и мер по ознакомлению и мониторингу стороны, указанной в подпунктах 2) и 3) пункта 1 статьи 8 настоящего Закона, кредитор обязан получить данные из подпунктов 1)-3), 7)-10), 13) и 14) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона.
В рамках действий и мер по ознакомлению и мониторингу стороны, указанной в подпунктах 4) и 5) пункта 1 статьи 8 настоящего Закона, кредитор обязан получить данные, предусмотренные пунктом 1 статьи 99 настоящего Закона.
Данные о происхождении активов
Статья 28
Кредитор обязан собирать данные и информацию в соответствии с подпунктом 11) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона о происхождении имущества, которое является или будет предметом деловых отношений или сделки, если деловые отношения еще не установлены, и оценивать достоверность собранной информации, если в соответствии с анализом рисков, предусмотренным статьей 6 настоящего Закона, установлено наличие высокого риска отмывания денег или финансирования терроризма в связи с данной стороной.
Должник собирает данные и информацию о происхождении имущества от стороны и, принимая разумные меры, дополнительно проверяет их с помощью доступных источников информации.
Информация об адресах цифровых активов
Статья 28а
Указанный в подпункте 17) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона кредитор обязан получить адрес цифровой собственности, которую использует сторона, то есть используемую для совершения сделки с цифровой собственностью, а если сторона использует несколько адресов, то и все адреса цифровой собственности, в рамках действий и мер по установлению личности и мониторингу стороны.
g4) Мониторинг деятельности партии
Тщательно контролируя деятельность партии.
Статья 29
Обязанность должника заключается в том, чтобы с должной осмотрительностью контролировать деятельность стороны.
Мониторинг деятельности партии, предусмотренный пунктом 1 настоящей статьи, также включает в себя:
1) сбор данных в соответствии с подпунктами 7)-10) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона по каждой сделке при установлении деловых отношений;
2) проверка соответствия деятельности стороны предполагаемой цели и цели деловых отношений, которые сторона установила с должником;
3) мониторинг и проверка соответствия деятельности стороны ее обычной сфере деятельности;
4) мониторинг и обновление, либо периодическая проверка полученной информации, данных и документации о стороне и ее деятельности.
Обязанность должника состоит в том, чтобы предпринимать действия и меры, указанные в подпунктах 2)-4) пункта 2 настоящей статьи, в объеме и с той частотой, которые соответствуют степени риска, определенной в ходе анализа, проведенного в соответствии со статьей 6 настоящего Закона.
d) Осуществление действий и мер по информированию и мониторингу стороны через третьих лиц.
Передача выполнения определенных действий и мер по ознакомлению и контролю за стороной третьей стороне.
Статья 30
При установлении деловых отношений кредитор может, на условиях, установленных настоящим Законом, поручить выполнение действий и мер, предусмотренных подпунктами 1)-5) пункта 1 статьи 7 настоящего Закона, третьей стороне.
Третьей стороной, упомянутой в пункте 1 настоящей статьи, является:
1) кредитор, согласно подпунктам 1), 3), 4), 7), 9)-11), 13) и 16) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона являются страховые компании, имеющие лицензию на осуществление страхования жизни, и агенты по страхованию жизни;
2) лицо, указанное в подпункте 1) настоящего пункта, из другой страны, если оно подлежит обязательной юридической регистрации для осуществления деятельности, применяет действия и меры для выявления и контроля за этим лицом, ведет учет в порядке, равном или аналогичном порядку, установленному настоящим Законом, и находится под надлежащим контролем при выполнении работы по предотвращению и выявлению отмывания денег и финансирования терроризма;
3) кредитор, указанный в подпункте 2) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, только если он выполняет обязанности представителя при предоставлении платежных услуг и, в связи с этим представительством.
Обязанность должника состоит в том, чтобы заранее проверить, соответствует ли третье лицо, указанное в пункте 2 настоящей статьи, условиям, предусмотренным настоящим Законом.
Кредитор не может принять выполнение определенных действий и мер по установлению личности и мониторингу стороны через третье лицо, если это лицо установило и подтвердило личность стороны без его присутствия.
Передавая выполнение определенных действий и мер по информированию и контролю за стороной третьей стороне, кредитор не освобождается от ответственности за надлежащее выполнение действий и мер по информированию и контролю за стороной в соответствии с настоящим Законом.
Положения настоящей статьи и статей 31-33 настоящего Закона не применяются, когда передача прав осуществляется на основании договора о передаче прав или представительстве, если поставщик услуг или представитель считается частью кредитора.
Запрет на передачу полномочий
Статья 31
Обязанное лицо не может поручить выполнение определенных действий и мер по ознакомлению и мониторингу стороны третьей стороне, если эта сторона является офшорным юридическим лицом или анонимной компанией.
Обязанное лицо не должно доверять выполнение определенных действий и мер по ознакомлению и мониторингу стороны третьей стороне из страны, имеющей стратегические недостатки в системе предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма.
Третья сторона ни при каких обстоятельствах не может быть офшорным юридическим лицом или квазибанком.
Получение данных и документации от третьей стороны.
Статья 32
Кредитор обязан обеспечить, чтобы третье лицо, которое в соответствии с положениями настоящего Закона совершает определенные действия и меры по ознакомлению и мониторингу стороны, заменяющей кредитора, незамедлительно предоставляло ему полученные данные о кредиторе, необходимые кредитору для установления деловых отношений в соответствии с настоящим Законом.
Кредитор обязан обеспечить, чтобы третье лицо по его запросу незамедлительно предоставляло ему копии документов и иной документации, на основании которых он осуществлял действия и меры по ознакомлению и мониторингу стороны и получал запрашиваемую информацию о ней. Полученные копии документов и документации должны храниться кредитором в соответствии с настоящим Законом.
Если кредитор сомневается в достоверности предпринятых действий и мер по ознакомлению и контролю за стороной, или в правдивости полученных данных и документации о стороне, он обязан принять дополнительные меры для устранения причин, вызывающих сомнения в достоверности документации.
Если, помимо дополнительных мер, указанных в пункте 3 настоящей статьи, кредитор сомневается в достоверности документации, он обязан рассмотреть вопрос о наличии подозрений в отмывании денег или финансировании терроризма.
Кредитор обязан составить официальную запись о мерах, принятых в соответствии с данной статьей. Кредитор ведет официальную запись в соответствии с Законом.
Если, несмотря на принятые дополнительные меры, кредитор не устраняет сомнения в достоверности документации, а также в отмывании денег или финансировании терроризма, он обязан рассмотреть вопрос о том, будет ли он в будущем доверять этому лицу проведение действий и мер по установлению личности и мониторингу данной стороны. Кредитор обязан составить официальную запись о принятых мерах, указанных в настоящем пункте. Кредитор ведет официальную запись в соответствии с Законом.
Запрет на установление деловых отношений
Статья 33
Кредитор не может установить деловые отношения, если:
1) действия и меры по ознакомлению и мониторингу стороны осуществлялись лицом, не являющимся третьей стороной согласно пункту 2 статьи 30 настоящего Закона;
2) третье лицо определило и подтвердило личность стороны без ее присутствия;
3) ранее не получали данные, указанные в пункте 1 статьи 32 настоящего Закона, от третьих лиц;
4) ранее он не получал от третьих лиц копии документов и другой документации, касающейся партии;
5) возникли сомнения в достоверности предпринятых действий и мер по ознакомлению и мониторингу стороны, а также в правдивости полученных данных и документации о стороне, и принятые дополнительные меры не устранили эти сомнения.
đ) Особые формы действий и меры по ознакомлению и контролю.
Статья 34
Помимо общих действий и мер по установлению личности и контролю за стороной, осуществляемых в соответствии с положениями пункта 1 статьи 7 настоящего Закона, в случаях, предусмотренных настоящим Законом, предпринимаются специальные формы мер по установлению личности и контролю за стороной, а именно:
1) усиленные действия и меры;
2) упрощенные действия и меры.
1) Усиление мер и действий по информированию и мониторингу.
Общие положения
Статья 35
В дополнение к действиям и мерам, предусмотренным пунктом 1 статьи 7 настоящего Закона, к усиленным мерам по информированию и мониторингу стороны также относятся дополнительные действия и меры, предусмотренные настоящим Законом, которые осуществляет кредитор, а именно:
1) при установлении корреспондентских отношений с банками и другими аналогичными учреждениями других стран;
2) при внедрении новых технологических достижений и новых услуг, а также в соответствии с оценкой рисков;
3) при установлении деловых отношений в соответствии с подпунктом 1) пункта 1 статьи 8 настоящего Закона или при совершении сделки в соответствии с подпунктами 2) и 3) пункта 1 статьей 8 настоящего Закона со стороной, являющейся должностным лицом;
4) когда сторона физически не присутствует во время установления и проверки личности;
5) когда сторона или юридическое лицо, фигурирующее в структуре собственности стороны, является оффшорным юридическим лицом;
6) при установлении деловых отношений или совершении сделки со стороной из страны, имеющей стратегические недостатки в системе предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма.
За исключением случаев, указанных в пункте 1 настоящей статьи, кредитор обязан принимать усиленные меры по выявлению и мониторингу стороны в тех случаях, когда, в соответствии с анализом рисков, предусмотренным статьей 6 настоящего Закона, подготовленным и обновленным на основе оценки рисков отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения на национальном уровне, он оценивает, что в силу характера деловых отношений, формы и способа осуществления сделки, бизнес-профиля стороны, либо других обстоятельств, связанных со стороной, существует или может существовать высокая степень риска отмывания денег, финансирования терроризма или финансирования распространения оружия массового уничтожения. Кредитор обязан определить в своем внутреннем акте, какие усиленные меры и действия он будет применять в каждом конкретном случае и в какой степени.
Министр по предложению Администрации более подробно регулирует порядок и основания, на которых должник классифицирует сторону, деловые отношения, предоставляемые им услуги в рамках своей деятельности или сделки в категорию высокого риска отмывания денег, финансирования терроризма или финансирования распространения оружия массового уничтожения, в соответствии с результатами оценки риска отмывания денег, оценки риска финансирования терроризма и оценки риска финансирования распространения оружия массового уничтожения, и на основании которых он предпринимает усиленные действия и меры.
Поддержание корреспонденции с банками и другими аналогичными учреждениями зарубежных стран.
Статья 36
При установлении корреспонденции с ответчиком — банком или другим аналогичным учреждением, головной офис которого находится в иностранном государстве, — кредитор обязан, помимо действий и мер по ознакомлению и мониторингу стороны в соответствии с оценкой рисков, получить следующие данные, информацию, либо документацию:
1) дату выдачи и срок действия лицензии на осуществление банковской деятельности, а также наименование и местонахождение компетентного органа иностранного государства, выдавшего лицензию;
2) описание реализации внутренних процедур, связанных с предотвращением и выявлением отмывания денег и финансирования терроризма, в частности, процедур выявления и мониторинга лиц, предоставления данных о подозрительных операциях и лицах компетентным органам, ведения учета, внутреннего контроля и других процедур, принятых банком или другим аналогичным учреждением в связи с предотвращением и выявлением отмывания денег и финансирования терроризма;
3) описание системы предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма в стране расположения головного офиса, либо в стране регистрации банка или иного подобного учреждения;
4) письменное заявление ответственного лица банка о том, что банк или другое аналогичное учреждение в государстве, где находится его головной офис, либо в государстве, где он зарегистрирован, находится под надзором компетентного государственного органа и обязано применять положения этого государства, касающиеся предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма;
5) получить дополнительные данные с целью: понять характер и цель установленных корреспонденционных отношений и характер деятельности ответчика, определить качество его надзора и оценить его репутацию, установить, велись ли уголовные дела по отмыванию денег или финансированию терроризма, или был ли банк или другое финансовое учреждение наказан за серьезные нарушения правил предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма, определить, не является ли банк или другое подобное учреждение квазибанком, не имеет ли установленных деловых отношений и не осуществляет ли транзакций с квазибанком, а также оценить меры и действия, которые ответчик применяет в связи с предотвращением отмывания денег и финансирования терроризма.
Прежде чем установить корреспонденцию с ответчиком, кредитор обязан получить письменное согласие члена высшего руководства кредитора в соответствии с пунктом 3 статьи 52 настоящего Закона, и если такая корреспонденция установлена, она не может продолжаться без письменного согласия этого члена высшего руководства кредитора.
Данные из подпункта 1)-4) пункта 1 настоящей статьи кредитор получает путем ознакомления с документами и деловой документацией, предоставленными кредитору банком или другим аналогичным учреждением, расположенным в иностранном государстве, а данные из подпункта 5) пункта 1 настоящей статьи — путем ознакомления с общедоступными или иными доступными источниками.
Кредитор не может устанавливать или продолжать переписку с ответчиком, находящимся в иностранном государстве, если:
1) ранее не получали данные из пункта 1 данной статьи;
2) сотрудник должника, ответственный за установление корреспонденции, ранее не получил письменного согласия члена высшего руководства должника в соответствии с пунктом 3 статьи 52 настоящего Закона;
3) банк или другое аналогичное учреждение, расположенное в иностранном государстве, не имеет отлаженной системы предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма или не обязано применять положения в области предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма в соответствии с законодательством иностранного государства, в котором оно имеет головной офис, либо в котором оно зарегистрировано, или должник оценил, что действия и меры, применяемые ответчиком в связи с предотвращением отмывания денег и финансирования терроризма, не являются адекватными;
4) банк или другое подобное учреждение, расположенное в иностранном государстве, действует как квазибанк, либо устанавливает корреспондентские или иные деловые отношения или совершает операции с квазибанками.
Кредитор обязан в договоре, на основании которого устанавливаются корреспонденционные отношения, отдельно определить и задокументировать обязанности каждой из договаривающихся сторон в связи с предотвращением и выявлением отмывания денег и финансирования терроризма. Кредитор обязан соблюдать настоящий договор в соответствии с Законом.
Должник не может устанавливать корреспондентские отношения с иностранным банком или другим аналогичным учреждением, на основании которых это учреждение может использовать счет у должника, предоставляя своим клиентам возможность напрямую пользоваться этим счетом.
Положения данной статьи также применяются к поставщикам услуг, связанных с цифровыми активами, когда они устанавливают такие отношения с другими учреждениями и поставщиками услуг, связанных с цифровыми активами, в стране и за рубежом, с целью осуществления сделок, связанных с этими активами.
Новые технологические достижения и новые услуги
Статья 37
Кредитор обязан оценить риск отмывания денег и финансирования терроризма в связи с новой услугой, которую он предоставляет в рамках своей деятельности, новой деловой практикой, а также способами предоставления новой услуги, и сделать это до начала предоставления новой услуги.
Обязанность должника состоит в оценке риска использования современных технологий при предоставлении существующих или новых услуг.
Обязанность должника состоит в принятии дополнительных мер по снижению рисков и управлению рисками отмывания денег и финансирования терроризма, предусмотренными пунктами 1 и 2 настоящей статьи.
Установление порядка
Статья 38
Кредитор обязан установить порядок определения того, является ли сторона или реальный владелец стороны должностным лицом. Этот порядок определяется внутренним актом кредитора в соответствии с указаниями, изданными органом, компетентным по надзору за исполнением настоящего Закона данным кредитором, согласно статье 104 настоящего Закона.
Если стороной или фактическим владельцем стороны является должностное лицо, то, помимо действий и мер, указанных в пункте 1 статьи 7 настоящего Закона, кредитор обязан:
1) получить данные о происхождении имущества, которое является или будет предметом деловых отношений, либо сделки, из документов и другой документации, представленной стороной. Если получить эти данные описанным способом невозможно, кредитор получит письменное подтверждение их происхождения непосредственно от стороны;
2) получить данные обо всех активах, принадлежащих должностному лицу, из общедоступных и других источников, а также непосредственно от партии;
3) обеспечить, чтобы сотрудник налогоплательщика, возглавляющий процедуру установления деловых отношений с должностным лицом, до установления этих отношений получил письменное согласие члена высшего руководства в соответствии с пунктом 3 статьи 52 настоящего Закона;
4) с должной осмотрительностью отслеживать сделки и другую деловую деятельность должностных лиц в течение всего периода деловых отношений.
Если должник установит, что сторона или реальный владелец стороны в ходе деловых отношений стали должностными лицами, он обязан применить действия и меры, предусмотренные подпунктами 1), 2) и 4) пункта 2 настоящей статьи, а для продолжения деловых отношений с этим лицом необходимо получить письменное согласие члена высшего руководства в соответствии с пунктом 3 статьи 52 настоящего Закона.
Положения пунктов 1-3 настоящей статьи применяются также в отношении члена ближайшей семьи должностного лица, а также близкого соратника должностного лица.
Международная организация, осуществляющая миссию в Республике Сербия, обязана публиковать и обновлять список видных государственных должностных лиц этой международной организации в соответствии с пунктом 26) статьи 3 настоящего Закона и незамедлительно после публикации и обновления представлять этот список в Администрацию.
Установление и подтверждение личности без физического присутствия стороны.
Статья 39
Если в процессе идентификации и проверки личности сторона или законный представитель, либо лицо, уполномоченное представлять юридическое лицо или лицо по иностранному праву, физически отсутствует у кредитора, кредитор обязан, помимо действий и мер, указанных в подпунктах 1)-5) пункта 1 статьи 7 настоящего Закона, принять ряд дополнительных мер, а именно:
1) получение дополнительных документов, данных или информации, на основании которых проверяется личность стороны;
2) дополнительная проверка представленных документов или дополнительное подтверждение информации о стороне;
3) первый платеж на счет, открытый этой стороной у должника, должен производиться со счета этой стороны, открытого в банке или аналогичном учреждении в соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 17 настоящего Закона, и до совершения других сделок стороны с кредитором;
4) получение информации о причинах отсутствия партии;
5) другие меры, определяемые органом, указанным в статье 104 настоящего Закона.
Оффшорное юридическое лицо
Статья 40
Кредитор обязан определить порядок определения того, является ли сторона или юридическое лицо, фигурирующее в структуре собственности стороны, офшорным юридическим лицом. Если он установит, что является таковым, должник обязан, помимо действий и мер, предусмотренных подпунктами 1)-5) пункта 1 статьи 7 настоящего Закона, принять дополнительные меры, а именно:
1) определить причины установления деловых отношений, либо совершения сделки на сумму 15 000 евро или более, когда деловые отношения еще не установлены, в Республике Сербия;
2) провести дополнительную проверку данных о структуре собственности юридического лица.
Если сторона, указанная в пункте 1 настоящей статьи, является юридическим лицом со сложной структурой собственности, кредитор обязан получить от фактического владельца стороны или ее представителя письменное объяснение причин такой структуры.
В случае, указанном в пункте 2 настоящей статьи, кредитор обязан рассмотреть, есть ли основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма, а также сделать об этом официальную запись, которую он хранит в соответствии с Законом.
Страны, которые не применяют международные стандарты в области предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма.
Статья 41
При установлении деловых отношений или совершении сделки, когда такие отношения еще не установлены, со стороной из страны, имеющей стратегические недостатки в системе борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма, кредитор обязан применять усиленные меры, предусмотренные пунктом 2 настоящей статьи. К стратегическим недостаткам относятся, в частности, следующие:
1) правовая и институциональная база государства, в частности, уголовное преследование за отмывание денег и финансирование терроризма, меры по установлению личности и мониторингу стороны, положения о хранении данных, положения о сообщении о подозрительных операциях, наличие точной и достоверной информации о реальных владельцах юридических и физических лиц в соответствии с иностранным правом;
2) разрешения и процедуры компетентных органов этих стран в отношении отмывания денег и финансирования терроризма;
3) эффективность системы борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма в устранении риска отмывания денег и финансирования терроризма.
В случае, указанном в пункте 1 настоящей статьи, кредитор обязан:
1) применять действия и меры, предусмотренные пунктом 2 статьи 35 настоящего Закона, таким образом и в такой степени, которые соответствуют высокому риску, связанному с ведением бизнеса с этой стороной;
2) собрать дополнительную информацию о реальном владельце;
3) собрать данные о происхождении имущества, являющегося предметом деловых отношений или сделки;
4) собрать дополнительную информацию о цели и назначении деловых отношений или сделки;
5) дополнительно проверить представленные документы;
6) получить одобрение члена высшего руководства в соответствии с пунктом 3 статьи 52 настоящего Закона на установление или продолжение деловых отношений;
7) с должной осмотрительностью отслеживать сделки и другую деловую деятельность стороны в течение всего периода деловых отношений;
8) принять другие адекватные меры для устранения риска.
В связи с установленными деловыми отношениями со сторонами, указанными в пункте 1 настоящей статьи, кредитор обязан осуществлять усиленный контроль за деловыми отношениями и сделками, совершаемыми стороной, таким образом, чтобы:
1) увеличить количество и частоту проводимых проверок и выбрать формы или способы выполнения транзакций, которые нуждаются в дополнительном анализе;
2) обеспечить более частое информирование уполномоченного лица о транзакциях в целях предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма;
3) ограничить деловые отношения или сделки с этими сторонами.
Министерство, ответственное за финансовые дела, Национальный банк Сербии и Комиссия по ценным бумагам, самостоятельно или по запросу компетентной международной организации, могут определить, что ведение бизнеса со страной, имеющей стратегические недостатки в системе борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма, является особенно рискованным, и могут применить следующие меры:
1) запретить финансовым и нефинансовым учреждениям, за регистрацию которых они несут ответственность, открывать филиалы и коммерческие подразделения в этих странах;
2) запретить создание филиалов и коммерческих подразделений финансовых и нефинансовых учреждений из этих стран в Республике Сербия;
3) ограничить финансовые операции и деловые отношения со сторонами из этой страны;
4) обязать финансовые и нефинансовые учреждения оценивать, изменять или, при необходимости, прекращать переписку или аналогичные отношения с финансовыми и нефинансовыми учреждениями из этих стран;
4а) увеличить количество контрольных процедур, т.е. надзора, или запросов, связанных с внешним аудитом филиалов и дочерних компаний в стране;
4b) требовать проведения дополнительного или расширенного внешнего аудита для финансовых групп в отношении любого из их филиалов или дочерних компаний в этой стране;
5) другие адекватные меры, соизмеримые с выявленными рисками и недостатками системы борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма.
Если деловые отношения уже установлены, кредитор применяет меры, указанные в пункте 1 настоящей статьи.
Министр по предложению Администрации определяет перечень стран, имеющих стратегические недостатки, принимая во внимание списки соответствующих международных институтов, а также доклады международных институтов об оценке национальных систем борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма.
2) Упрощенные действия и меры по ознакомлению и мониторингу.
Общие положения
Статья 42
Упрощенные действия и меры по ознакомлению и мониторингу стороны могут быть предприняты кредитором в случаях, указанных в подпунктах 1)-3) пункта 1 статьи 8 настоящего Закона, за исключением случаев, когда в связи со стороной или сделкой имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма, если сторона:
1) кредитор, предусмотренный подпунктами 1)-7), 10), 11) и 16) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, за исключением посредников и представителей в сфере страхования;
2) лицо, указанное в подпунктах 1)-7), 10), 11) и 16) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, за исключением посредников и представителей страховых компаний из иностранного государства, включенного в список стран, применяющих международные стандарты в области предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма, которые соответствуют стандартам Европейского союза или выше;
3) государственный орган, орган автономной провинции, орган местного самоуправления, государственная компания, государственное учреждение, государственная служба, государственный фонд, государственное учреждение или палата;
4) компания, выпущенные ценные бумаги которой включены в организованный рынок ценных бумаг, расположенный в Республике Сербия или стране, где применяются международные стандарты на уровне стандартов Европейского союза или выше, и которые касаются представления отчетов и данных в компетентный регулирующий орган;
5) лицо, в отношении которого на основании пункта 5 статьи 6 настоящего Закона установлено наличие низкого риска отмывания денег или финансирования терроризма.
За исключением случаев, указанных в пункте 1 настоящей статьи, кредитор может осуществлять упрощенные действия и меры по выявлению и мониторингу стороны, а также в случаях, когда в соответствии с анализом рисков, предусмотренным статьей 6 настоящего Закона, подготовленным и обновленным на основе оценки рисков отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения на национальном уровне, он оценивает, что в силу характера деловых отношений, формы и способа осуществления сделки, профиля деятельности стороны или других обстоятельств, связанных со стороной, существует незначительная или низкая степень риска отмывания денег, финансирования терроризма или финансирования распространения оружия массового уничтожения.
При выполнении упрощенных действий и мер по выявлению и контролю за деятельностью стороны, кредитор обязан установить адекватный уровень мониторинга ее деятельности, чтобы иметь возможность выявлять необычные и подозрительные операции.
Министр по предложению Администрации более подробно регулирует порядок и основания, на которых должник классифицирует сторону, деловые отношения, услугу, предоставляемую в рамках его деятельности, или сделку в категорию низкого риска отмывания денег, финансирования терроризма или финансирования распространения оружия массового уничтожения, в соответствии с результатами оценки риска отмывания денег, оценки риска финансирования терроризма и оценки риска финансирования распространения оружия массового уничтожения, и на основании которых он принимает упрощенные меры и действия.
Необходимо получить и проверить информацию о клиенте.
Статья 43
В случаях, когда на основании настоящего закона осуществляются упрощенные действия и меры по ознакомлению и контролю за стороной, кредитор обязан получить следующие данные:
1) при установлении деловых отношений в соответствии с подпунктом 1) пункта 1 статьи 8 настоящего Закона:
(1) данные из подпунктов 1), 2), 5), 6) и 14) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона,
(2) данные из подпункта 13) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона, за исключением случаев, предусмотренных подпунктами 3) и 4) пункта 1 статьи 42 настоящего Закона;
2) при совершении сделки, указанной в подпунктах 2) и 3) пункта 1 статьи 8 настоящего Закона:
(1) данные из подпунктов 1), 2) и 7)-10) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона,
(2) данные из подпунктов 13) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона, за исключением случаев, предусмотренных подпунктами 3) и 4) пункта 1 статьи 42 настоящего Закона.
Для физического лица кредитора при установлении деловых отношений в соответствии с подпунктом 1) пункта 1 статьи 8 настоящего Закона и совершении сделки в соответствии с подпунктами 2) и 3) пункта 1 статьи 8 настоящего Закона собираются данные в соответствии с подпунктами 3), 5)-10) и 13) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона.
e) Ограничения на ведение бизнеса с клиентами
Запрет на предоставление услуг, позволяющих скрыть принадлежность стороны к той или иной группе.
Статья 44
Кредитор не имеет права открывать, выпускать или вести анонимные счета, закодированные или предъявительские сберегательные книги, анонимные сейфы или оказывать другие услуги, которые прямо или косвенно позволяют скрыть личность стороны.
Запрещается предоставление услуг, связанных с цифровыми активами, которые прямо или косвенно позволяют скрыть личность стороны, а также совершение операций с такими цифровыми активами.
Выпуск цифровой собственности, предусмотренный пунктом 2 настоящей статьи, запрещен.
Эмитент цифровых активов и поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, не имеют права использовать ресурсы информационных систем (программные компоненты, аппаратные компоненты и информационные товары), которые позволяют и/или облегчают сокрытие личности стороны и/или которые препятствуют и/или затрудняют отслеживание транзакций с цифровыми активами.
Положения данной статьи не ставят под сомнение применение мер и мероприятий по защите безопасности информационных систем в соответствии с действующими нормативными актами.
Запрет на ведение бизнеса с квазибанками
Статья 45
Кредитор не может устанавливать или поддерживать корреспонденцию с банком, который действует или мог бы действовать как квазибанк, или с другим аналогичным учреждением, которое, как можно обоснованно предположить, допускает использование своих счетов в качестве квазибанка.
Ограничение операций с наличными деньгами и кредитования наличными.
Статья 46
Лицо, занимающееся продажей товаров и недвижимого имущества или оказанием услуг в Республике Сербия, не может получать от третьей стороны или лица, осуществляющего продажу товаров и недвижимого имущества, в качестве оплаты в размере 10 000 евро или более в динаровом эквиваленте, независимо от того, является ли это одна или несколько взаимосвязанных денежных операций, либо один или несколько договоров в течение одного года, но указанная сумма должна быть внесена на счет, открытый в банке.
Ограничение, предусмотренное пунктом 1 настоящей статьи, также распространяется на физическое лицо, получающее денежные средства на основании кредитного соглашения или договора купли-продажи недвижимости.
Выплата наличных средств в размере 10 000 евро или более в эквиваленте динаров на счет лица, указанного в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, открытый в банке, не считается получением наличных средств в значении настоящей статьи в отношении этих лиц.
3. Предоставление информации, данных и документации в Администрацию.
Обязанности по подаче документов и сроки.
Статья 47
Обязанность должника – незамедлительно после совершения операции и не позднее чем в течение трех дней с даты совершения операции предоставить Администрации данные, указанные в подпунктах 1)-3) и 7)-10) пункта 1 статьи 99 настоящего Закона, по каждой операции с наличными средствами на сумму 15 000 евро или более в эквиваленте динаров.
Кредитор обязан предоставить Администрации данные, указанные в пункте 1 статьи 99 настоящего Закона, при наличии оснований подозревать отмывание денег или финансирование терроризма в связи со сделкой или ее стороной, до совершения сделки, а также указать в отчете крайний срок, к которому должна быть совершена сделка. В случае срочности такое уведомление может быть направлено по телефону, но впоследствии оно должно быть представлено Администрации в письменной форме не позднее следующего рабочего дня.
Обязанность информировать о сделках, предусмотренная пунктом 2 настоящей статьи, распространяется также на планируемую сделку, независимо от того, была ли она совершена.
Аудиторские компании и независимые аудиторы, предприниматели и юридические лица, занимающиеся предоставлением бухгалтерских услуг и налоговым консультированием, обязаны в случае обращения к ним за консультацией по вопросам отмывания денег или финансирования терроризма немедленно уведомить Администрацию, но не позднее чем в течение трех дней с момента обращения.
Аудиторские компании и независимые аудиторы, предприниматели и юридические лица, занимающиеся предоставлением бухгалтерских услуг и налоговым консультированием, не обязаны действовать в соответствии с положениями настоящей статьи в отношении информации, полученной от стороны или о стороне при определении ее правовой позиции или ее участия в качестве эксперта-консультанта в судебном процессе или в связи с судебным процессом, независимо от того, была ли эта информация получена до, во время или после судебного процесса.
Если в случаях, указанных в пунктах 2 и 3 настоящей статьи, кредитор не может действовать в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи в силу характера сделки, неисполнения сделки, возможности воспрепятствовать сбору и проверке информации о реальном владельце или по другим уважительным причинам, он обязан как можно скорее, но не позднее, чем при обнаружении оснований для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма, предоставить данные в Администрацию. Кредитор обязан в письменной форме объяснить причины, по которым он не действовал в установленном порядке.
Данные, указанные в пунктах 1-4 настоящей статьи, кредитор предоставляет в Администрацию в порядке, установленном Министром.
Министр более подробно регулирует порядок и причины, по которым кредитор от имени определенных сторон не обязан сообщать в Администрацию о денежной операции, указанной в пункте 1 настоящей статьи.
4. Осуществление действий и мер в хозяйственных подразделениях и дочерних компаниях юридического лица, контрольный пакет акций которого принадлежит должнику.
Обязанность осуществлять действия и меры в бизнес-подразделениях и дочерних компаниях юридического лица, контрольный пакет акций которого принадлежит должнику.
Статья 48
Кредитор обязан обеспечить, чтобы в его хозяйственных подразделениях и дочерних компаниях юридического лица, находящегося в его мажоритарной собственности, независимо от того, находится ли их местонахождение в Республике Сербия или за рубежом, осуществлялись в той же мере действия и меры по предотвращению и выявлению отмывания денег и финансирования терроризма, аналогичные предусмотренным настоящим Законом.
Заемщик, являющийся членом финансовой группы, применяет программы и процедуры, распространяющиеся на всю группу, включая процедуры обмена информацией в целях информирования и мониторинга стороны, снижения и устранения риска отмывания денег и финансирования терроризма, процедуры управления соблюдением бизнес-требований, связанных с этими рисками, на уровне группы, процедуру определения и проверки условий труда заемщика в целях обеспечения высоких стандартов занятости, процедуру проведения регулярного профессионального обучения, повышения квалификации и совершенствования сотрудников в соответствии с программой ежегодного профессионального обучения, обучения и повышения квалификации сотрудников по предотвращению и выявлению отмывания денег и финансирования терроризма, обязанность проводить регулярный внутренний контроль и организовывать независимую внутреннюю проверку в соответствии с Законом, а также другие действия и меры, направленные на предотвращение отмывания денег и финансирования терроризма.
Орган, указанный в статье 104 настоящего Закона, осуществляющий надзор за кредиторами, являющимися финансовыми учреждениями, может более детально регулировать содержание программы, указанной в пункте 2 настоящей статьи.
Заемщик, являющийся членом финансовой группы, головная компания которой находится за рубежом, может применять программу этой группы только в том случае, если эта программа обеспечивает выполнение всех его обязательств в соответствии с настоящим Законом, другими нормативными актами и международными стандартами в области предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма, и если эта программа не противоречит законодательству Республики Сербия.
Налогоплательщик, являющийся членом финансовой группы, может обмениваться данными и информацией о сделках и лицах, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег и финансирование терроризма и о которых было сообщено в налоговую службу, с другими членами этой группы, если налоговая служба не потребует иного.
Данные и информация, указанные в пункте 5 настоящей статьи, также относятся к информации, данным и анализу транзакций или действий, которые кажутся необычными (если такие анализы проводились), сообщениям о подозрительных транзакциях, информации и данным, которые являются основанием для сообщения о подозрительных транзакциях, а также информации о том, была ли данная транзакция уже заявлена компетентному органу как подозрительная.
Если хозяйственное подразделение или дочерняя компания юридического лица расположены в стране, которая не применяет международные стандарты в области предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма, должник обязан обеспечить усиленный контроль за выполнением действий и мер, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи.
Если перечисленные в пункте 7 настоящей статьи соответствующие меры недостаточны, в особо обоснованных случаях, орган, уполномоченный статьей 104 настоящего Закона, и Администрация принимают решение о применении специальных мер надзора.
Орган, указанный в статье 104 настоящего Закона, может более подробно регулировать специальные меры, указанные в пункте 8 настоящей статьи.
Если законодательство иностранного государства не позволяет осуществлять действия и меры по предотвращению и выявлению отмывания денег или финансирования терроризма в объеме, предусмотренном настоящим Законом, кредитор обязан незамедлительно уведомить Администрацию и орган, указанный в статье 104 настоящего Закона, для принятия соответствующих мер по устранению риска отмывания денег или финансирования терроризма.
В число соответствующих мер, предусмотренных пунктом 10 настоящей статьи, также входят меры, обязывающие кредитора обеспечить дополнительный контроль над бизнес-подразделениями и дочерними компаниями, контрольный пакет акций которых принадлежит этому кредитору и которые осуществляют деятельность за рубежом, а также частичное или полное прекращение деятельности через это бизнес-подразделение или дочернюю компанию.
Кредитор обязан своевременно и регулярно информировать свои бизнес-подразделения или дочерние компании юридических лиц, контрольный пакет акций которых находится в его владении в иностранном государстве, о процедурах, связанных с предотвращением и выявлением отмывания денег и финансирования терроризма, особенно в части, касающейся действий и мер по выявлению и мониторингу стороны, предоставлению данных в Управление, ведению учета, внутреннему контролю и другим обстоятельствам, связанным с предотвращением и выявлением отмывания денег или финансирования терроризма.
Обязанность должника предусматривает во внутренних актах порядок контроля за применением процедур предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма в своих бизнес-подразделениях и дочерних компаниях, находящихся в мажоритарной собственности этого должника.
Положения данной статьи, соответственно, применяются к должнику, являющемуся членом нефинансовой группы в смысле права, регулирующего деятельность этого должника.
5. Уполномоченное лицо, обучение и внутренний контроль.
а) Уполномоченные лица
Определение уполномоченного лица и его заместителя
Статья 49
В соответствии с настоящим Законом и принятыми на его основе нормативными актами, кредитор обязан назначить уполномоченное лицо и его заместителя для осуществления определенных действий и мер по предотвращению и выявлению отмывания денег и финансирования терроризма.
Если у должника есть один сотрудник, то этот сотрудник считается уполномоченным лицом.
Условия, которым должно соответствовать уполномоченное лицо.
Статья 50
Уполномоченным лицом в соответствии со статьей 49 настоящего Закона может быть лицо, отвечающее следующим условиям:
1) что он трудоустроен у кредитора и имеет полномочия, позволяющие ему эффективно, быстро и результативно выполнять задачи, предусмотренные настоящим Законом;
2) что он не был осужден в установленном Законом порядке или в отношении него не ведется уголовное преследование за уголовные деяния, совершенные по собственной инициативе, которые делают его непригодным для выполнения обязанностей уполномоченного лица;
3) что он обладает профессиональной квалификацией для предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма;
4) знаком с характером деятельности налогоплательщика в областях, подверженных риску отмывания денег или финансирования терроризма;
5) имеет лицензию на выполнение обязанностей уполномоченного лица, если кредитор обязан обеспечить наличие такой лицензии у своего уполномоченного лица в соответствии с положением, содержащимся в пункте 3 настоящей статьи.
Заместитель уполномоченного лица должен соответствовать тем же условиям, что и лицо, указанное в пункте 1 настоящей статьи.
Администрация выдает лицензию уполномоченному лицу и его заместителю. Лицензия выдается по результатам профессионального экзамена. Министр по предложению директора Администрации и на основании ранее полученного заключения органов, ответственных за осуществление надзора, указанного в статье 104 настоящего Закона, устанавливает содержание и порядок проведения профессионального экзамена, а также критерии, на основании которых определяется, обязан ли кредитор обеспечить наличие у своего уполномоченного лица и его заместителя лицензии на исполнение обязанностей уполномоченного лица.
Обязанности уполномоченного лица
Статья 51
Уполномоченное лицо выполняет следующие задачи в области предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма:
1) обеспечивает создание, функционирование и развитие системы предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма, а также инициирует и предлагает руководству соответствующие меры по ее совершенствованию;
2) обеспечивает надлежащую и своевременную подачу данных в Администрацию в соответствии с настоящим Законом;
3) участвует в разработке внутренних актов;
4) участвует в разработке руководящих принципов внутреннего контроля;
5) участвует в создании и развитии ИТ-поддержки;
6) участвует в подготовке программ профессионального обучения, повышения квалификации и развития для сотрудников должника.
Заместитель уполномоченного лица замещает уполномоченное лицо в его отсутствие и выполняет другие задачи в соответствии с внутренним актом должника.
Уполномоченное лицо выполняет задачи самостоятельно и несет прямую ответственность перед высшим руководством.
Обязанности налогоплательщиков
Статья 52
Кредитор обязан предоставить уполномоченному лицу следующую информацию:
1) неограниченный доступ к данным, информации и документации, необходимым для выполнения его обязанностей;
2) соответствующие кадровые, материальные, информационно-технические и другие условия для работы;
3) соответствующие пространственно-технические возможности, обеспечивающие надлежащую степень защиты конфиденциальных данных, находящихся в распоряжении уполномоченного лица;
4) постоянное профессиональное обучение;
5) замена на время его отсутствия;
6) защита в виде запрета на разглашение информации о нем неуполномоченным лицам, а также защита от других действий, которые могут помешать бесперебойному выполнению им своих обязанностей.
Внутренние организационные подразделения, включая высшее руководство кредитора, обязаны оказывать уполномоченному лицу помощь и поддержку в выполнении его обязанностей, а также регулярно информировать его о фактах, которые связаны или могут быть связаны с отмыванием денег или финансированием терроризма. Кредитор обязан установить порядок сотрудничества между уполномоченным лицом и другими организационными подразделениями.
Кредитор предоставляет Администрации данные об имени и должности уполномоченного лица и его заместителя, а также данные об имени и должности члена высшего руководства, ответственного за исполнение настоящего закона, а также любые изменения этих данных не позднее чем через 15 дней с даты назначения.
б) Образование, обучение и повышение квалификации
Обязательство по обучению на дневном отделении.
Статья 53
Обязанность должника состоит в обеспечении регулярного профессионального обучения, повышения квалификации и развития сотрудников, выполняющих задачи по предотвращению и выявлению отмывания денег и финансирования терроризма.
Профессиональное образование, обучение и повышение квалификации подразумевает ознакомление с положениями настоящего Закона и принятых на его основе нормативных актов и внутренних актов, с профессиональной литературой по предотвращению и выявлению отмывания денег и финансирования терроризма, с перечнем показателей для идентификации лиц и сделок, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма, а также с положениями нормативных актов, регулирующих ограничение распоряжения активами в целях предотвращения терроризма и распространения оружия массового уничтожения, и нормативными актами, регулирующими защиту персональных данных.
Налогоплательщик обязан разработать программу ежегодного повышения квалификации, обучения и развития сотрудников по предотвращению и выявлению отмывания денег и финансирования терроризма не позднее конца марта текущего года.
Если физическое лицо, являющееся кредитором согласно статье 4 настоящего Закона, осуществляет профессиональную деятельность, либо деятельность или работу в качестве наемного работника в юридическом лице, то обязательства согласно настоящей статье и подпункту 4) пункта 2 статьи 5 настоящего Закона относятся в первую очередь к этому юридическому лицу, а не к физическому лицу, являющемуся кредитором согласно статье 4 настоящего Закона и работающему в этом юридическом лице.
v) Внутренний контроль, внутренний аудит и добросовестность сотрудников
Внутренний контроль и внутренний аудит
Статья 54
В рамках мероприятий, проводимых для эффективного управления рисками отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения, заемщик обязан осуществлять регулярный внутренний контроль по предотвращению и выявлению отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения. Заемщик осуществляет внутренний контроль в соответствии с установленными рисками отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения.
В соответствии со статьей 4 настоящего Закона, кредитор обязан организовать независимую внутреннюю проверку, предметом которой является регулярная оценка адекватности, надежности и эффективности системы управления рисками отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения, если Закон, регулирующий деятельность кредитора, предусматривает обязанность проведения независимой внутренней проверки, или если кредитор, с учетом масштабов и характера работы, считает, что проведение независимой внутренней проверки в смысле настоящего Закона необходимо.
Добросовестность сотрудников
Статья 55
Обязанность кредитора состоит в определении порядка проверки кандидатом на должность при установлении трудовых отношений на рабочем месте, где применяются положения настоящего Закона и принятых на его основе нормативных актов, на предмет наличия судимости за уголовные преступления, связанные с получением незаконно нажитого имущества, или за уголовные преступления, связанные с терроризмом.
В процедуре, указанной в пункте 1 настоящей статьи, проверяются и другие критерии для определения того, что кандидат на должность, указанную в пункте 1 настоящей статьи, обладает высокими профессиональными и моральными качествами.
g) Подзаконные акты, регулирующие исполнение определенных обязанностей кредитора.
Методология выполнения задач с бенефициарами
Статья 56
Министр по предложению Администрации более подробно определяет порядок осуществления внутреннего контроля, хранения и защиты данных, ведения учета, а также профессионального обучения, подготовки и повышения квалификации сотрудников лиц, подпадающих под действие настоящего Закона.
III. Действия и меры, принимаемые юристами, либо нотариусами.
Установление и проверка личности стороны
Статья 57
При установлении и проверке личности стороны в деле, указанном в подпункте 1) пункта 1 статьи 8 настоящего Закона, адвокат, либо нотариус, обязан получить данные, указанные в подпунктах 1)-5) статьи 103 настоящего Закона.
При установлении и проверке личности стороны в деле, указанном в подпункте 2) пункта 1 статьи 8 настоящего Закона, адвокат, либо нотариус, обязан получить данные, указанные в подпунктах 1)-3) и 6)-9) статьи 103 настоящего Закона.
Адвокат, либо нотариус, обязан установить и проверить личность стороны в случае, указанном в подпунктах 4) и 5) пункта 1 статьи 8 настоящего Закона, получив данные из статьи 103 настоящего Закона.
Адвокат, либо нотариус, устанавливает и проверяет личность стороны, а также ее представителя, прокурора и доверенного лица, и получает информацию в соответствии с подпунктами 1) и 2) статьи 103 настоящего Закона путем ознакомления с личным документом этого лица в его присутствии, либо оригиналом или заверенной копией документа из официального публичного реестра, срок действия которого не должен превышать трех месяцев с даты выдачи, либо путем непосредственного ознакомления с официальным публичным реестром или посредством электронного обмена данными.
Адвокат, либо нотариус, обязан установить личность фактического владельца стороны, получив информацию в соответствии с подпунктом 3) статьи 103 настоящего Закона, путем ознакомления с личными документами этого лица в его присутствии и заявления о том, что сторона действует от своего имени, либо путем ознакомления с оригиналом или заверенной копией документа из официального публичного реестра, срок действия которого не должен превышать шести месяцев с даты выдачи. Если получить необходимые данные от них невозможно, они получаются путем ознакомления с оригиналом или заверенной копией документа и другой деловой документацией, представленной представителем, прокурором или поверенным юридического лица.
Другие данные, указанные в статье 103 настоящего Закона, получаются юристом, либо нотариусом, путем проверки оригинала или заверенной копии документа и другой деловой документации, либо посредством электронной идентификации в соответствии с Законом.
Что касается недостающих данных, за исключением данных из подпунктов 11)-13) статьи 103 настоящего Закона, то адвокат, либо государственный нотариус, принимает письменное заявление стороны.
Адвокат, либо нотариус, обязан использовать данные, информацию и документацию, полученные на основании настоящего Закона, только в целях, предусмотренных Законом.
Другие действия и меры, предпринимаемые юристом, либо нотариусом.
Статья 57а
Адвокат, либо нотариус, обязан в соответствии с положениями настоящего Закона составлять и регулярно обновлять анализ рисков, определять порядок определения того, является ли сторона или реальный владелец стороны должностным лицом, является ли сторона или юридическое лицо, фигурирующее в структуре собственности стороны, оффшорным юридическим лицом, применять усиленные меры при установлении деловых отношений со стороной из страны, имеющей стратегические недостатки в системе борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма, а также оценивать риски новых технологических достижений и новых услуг.
Уведомление администрации о лицах и сделках, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма.
Статья 58
Если адвокат, либо нотариус, при исполнении обязанностей, указанных в пунктах 2 и 3 статьи 4 настоящего Закона, установит, что в отношении какого-либо лица или сделки имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма, он обязан уведомить об этом Администрацию до совершения сделки, а также указать в этом уведомлении срок, в который должна быть совершена сделка. В случае срочности такое уведомление может быть направлено и по телефону, но впоследствии оно должно быть направлено в Администрацию в письменной форме не позднее следующего рабочего дня.
Обязательство по уведомлению, предусмотренное пунктом 1 настоящей статьи, распространяется также на планируемую сделку, независимо от того, была ли сделка совершена позднее.
Если адвокат, либо нотариус, в силу характера сделки, несостоявшейся сделки или по иным уважительным причинам не может действовать в соответствии с пунктами 1 и 2 настоящей статьи, он обязан как можно скорее, но не позднее, чем сразу после получения сведений о подозрениях в отмывании денег или финансировании терроризма, предоставить данные в Администрацию. Адвокат, либо нотариус, обязан в письменной форме объяснить причины, по которым он не действовал в установленном порядке.
Адвокат, либо нотариус, обязан незамедлительно, но не позднее чем в течение трех дней с момента обращения за консультацией, уведомить Администрацию в случае, если клиент обращается к нему за консультацией по вопросам отмывания денег или финансирования терроризма.
Адвокат, либо нотариус, уведомляет Администрацию электронным способом, заказным письмом или курьерской доставкой. В случае срочности такое уведомление может быть также направлено по телефону, с обязательством последующего уведомления электронным способом, заказным письмом или курьерской доставкой не позднее следующего рабочего дня.
Запрос данных у юриста, либо у нотариуса.
Статья 59
Если администрация сочтет, что в отношении определенных транзакций или лиц имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма, она может запросить у юриста, либо у государственного нотариуса, данные, информацию и документацию, необходимые для выявления и доказательства отмывания денег или финансирования терроризма.
Администрация может запросить у юриста, либо нотариуса, данные и информацию из пункта 1 настоящей статьи, касающиеся лиц, которые участвовали или сотрудничали в сделках или делах лиц, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма.
Адвокат, либо нотариус, обязан незамедлительно, но не позднее чем в течение восьми дней с момента получения запроса, предоставить в Администрацию данные, информацию и документацию, указанные в настоящей статье. В запросе Администрация может указать более короткий срок предоставления данных, информации и документации, если это необходимо для принятия решения о временном приостановлении исполнения сделки или в других срочных случаях.
В связи с большим объемом документации или по другим обоснованным причинам администрация может установить более длительный срок для подачи документации адвокату, либо нотариусу.
Исключения
Статья 60
Адвокат не обязан действовать в соответствии с положениями пунктов 1 и 2 статьи 58 настоящего Закона в отношении информации, полученной от стороны или о стороне при определении ее правовой позиции, либо ее представительства в судебном процессе или в связи с судебным процессом, включая предоставление консультаций по инициированию или предотвращению таких разбирательств, независимо от того, была ли эта информация получена до, во время или после судебного процесса.
В соответствии с условиями пункта 1 настоящей статьи, адвокат не обязан предоставлять данные, информацию и документацию по запросу Администрации согласно статье 59 настоящего Закона. В этом случае он обязан незамедлительно, но не позднее чем в течение 15 дней с даты получения запроса, письменно уведомить Администрацию о причинах невыполнения запроса Администрации.
Запрет на уведомления
Статья 60а
Адвокат, либо нотариус, а также его сотрудники или иные лица, имеющие доступ к данным, указанным в статье 103 настоящего Закона, не могут разглашать их иностранцу или третьей стороне:
1) если данные, информация и документация о стороне или сделке, подозреваемых в отмывании денег или финансировании терроризма, были представлены или находятся в процессе представления в Администрацию;
2) если Администрация, на основании статей 75 и 82 настоящего Закона, издала приказ о временном приостановлении исполнения сделок, включая доступ к сейфу;
3) если Администрация, на основании статьи 76 настоящего Закона, издала распоряжение о мониторинге финансовых операций партии;
4) если в отношении данной стороны или третьей стороны возбуждены или могут быть возбуждены разбирательства, связанные с отмыванием денег или финансированием терроризма.
Запрет, содержащийся в пункте 1 настоящей статьи, не распространяется на следующие случаи:
1) если данные, информация и документация, собранные и хранящиеся должником в соответствии с настоящим Законом, необходимы для установления фактов в уголовном процессе, и если такие данные запрашиваются компетентным судом в соответствии с Законом;
2) если данные, указанные в пункте 1 настоящей статьи, запрашиваются органом, указанным в статье 104 настоящего Закона, в процессе надзора за исполнением положений настоящего Закона.
Обязанность составить и применить перечень показателей
Статья 61
Адвокат, либо нотариус, обязан составить перечень признаков, позволяющих идентифицировать лиц и сделки, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма.
При составлении списка, указанного в пункте 1 настоящей статьи, адвокат, либо нотариус, учитывает сложность и объем исполнения сделок, необычный способ исполнения, стоимость или связь сделок, не имеющих экономически или юридически обоснованной цели, то есть не соответствующих или несоразмерных обычной или ожидаемой деятельности стороны, а также другие обстоятельства, связанные со статусом или иными характеристиками стороны.
Адвокат, либо нотариус, обязан применять перечень показателей, указанных в пункте 1 настоящей статьи, при определении оснований для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма, а также учитывать другие обстоятельства, указывающие на наличие оснований для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма.
При составлении перечня показателей, указанных в пункте 1 настоящей статьи, адвокат, либо нотариус, обязан внести показатели, опубликованные на официальном сайте Администрации.
Ведение учета
Статья 62
Юрист, либо нотариус, ведет учет данных:
1) о сторонах, а также о деловых отношениях и сделках в соответствии со статьей 8 настоящего Закона, согласно статье 103 настоящего Закона;
2) представленных Администрацией в соответствии со статьей 58 настоящего Закона.
Ст. 63-67
(Удалены)
V. Признаки для выявления оснований для сомнений
Сотрудничество при подготовке перечня показателей
Статья 68
Указанные в статье 104 настоящего Закона органы власти составляют списки показателей для идентификации лиц и операций, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег, финансирование терроризма или финансирование распространения оружия массового уничтожения, которые публикуются на сайте Администрации.
Другие лица могут участвовать в разработке перечня показателей по приглашению.
Обязанность составить и применить перечень показателей
Статья 69
Обязанность кредитора состоит в составлении перечня показателей для идентификации лиц и операций, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег, финансирование терроризма или финансирование распространения оружия массового уничтожения. При составлении перечня показателей кредитор обязан вносить показатели, подготовленные органами власти в соответствии со статьей 104 настоящего Закона, согласно статье 68 настоящего Закона.
При составлении перечня, указанного в пункте 1 настоящей статьи, кредитор учитывает сложность и масштаб сделок, необычный способ исполнения, стоимость или связь сделок, не имеющих экономически или юридически обоснованной цели, либо не соответствующих или несоразмерных обычной или ожидаемой деятельности стороны, а также другие обстоятельства, связанные со статусом или иными характеристиками стороны.
При установлении оснований для подозрения в отмывании денег, финансировании терроризма или финансировании распространения оружия массового уничтожения кредитор обязан применять перечень показателей, указанных в пункте 1 настоящей статьи, и учитывать другие обстоятельства, указывающие на наличие оснований для подозрения в отмывании денег, финансировании терроризма или финансировании распространения оружия массового уничтожения.
VI. Сотрудничество компетентных органов, оценка рисков на национальном уровне и анализ эффективности системы.
Сотрудничество компетентных органов и оценка рисков на национальном уровне.
Статья 70
Правительство создает координационный орган в целях обеспечения эффективного сотрудничества и координации работы компетентных органов, осуществляемой с целью предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма.
Оценка рисков отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения на национальном уровне проводится в письменной форме и обновляется не реже одного раза в три года.
Краткое изложение оценки рисков, упомянутое в пункте 2 настоящей статьи, предоставляется общественности и не должно содержать конфиденциальной информации.
Анализ эффективности и результативности системы.
Статья 71
Анализ эффективности и результативности системы предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма проводится не реже одного раза в год.
Для выполнения задач, указанных в пункте 1 настоящей статьи, и в целях подготовки оценки рисков, указанной в пункте 2 статьи 70 настоящего Закона, Администрация ведет следующие записи и данные:
1) о лицах и сделках в соответствии со статьей 47 настоящего Закона;
2) на основании изданных распоряжений о временном приостановлении исполнения сделки в соответствии со статьями 75 и 82 настоящего Закона;
3) на основании изданных распоряжений о мониторинге финансовых операций стороны, указанной в статье 76 настоящего Закона;
4) по полученным инициативам, вытекающим из статьи 77 настоящего Закона;
5) передаваемых компетентным государственным органам в соответствии со статьей 78 настоящего Закона;
6) данные, полученные и представленные в соответствии со статьями 80 и 81 настоящего Закона;
7) данные о правонарушениях, экономических преступлениях и уголовных деяниях, связанных с отмыванием денег и финансированием терроризма;
8) о количестве косвенных и прямых проверок, проведенных в отношении кредиторов, и количестве выявленных нарушений, либо о недостатках, нарушениях законодательства и принятых мерах в рамках надзора, указанного в статье 104 настоящего Закона;
9) об уведомлениях в соответствии со статьей 112 настоящего Закона;
10) о масштабах и значимости различных секторов, в которых работают налогоплательщики, включая данные о количестве физических и юридических лиц в этих секторах и экономической значимости каждого сектора;
11) о количестве и проценте сообщений, которые привели к дальнейшему расследованию, а также ежегодный отчет для налогоплательщиков о полезности их сообщений и дальнейших действиях, предпринятых на основе этих сообщений;
12) о количестве запросов на получение данных, информации или документации, направленных компетентным органам иностранных государств, либо полученных от компетентных органов иностранных государств, а также о количестве таких запросов, которые были отклонены или на которые был дан частичный или полный ответ;
13) о кадровых ресурсах, выделенных органам власти в соответствии со статьей 104 настоящего Закона для целей мониторинга выполнения положений настоящего Закона, а также данные о кадровых ресурсах, выделенных Администрации для целей предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма в соответствии с настоящим Законом.
Органы, указанные в статье 104 настоящего Закона, Министерство внутренних дел, Министерство судебных дел, прокуратура и суды обязаны регулярно представлять в Директорат данные и информацию с целью унификации данных и анализа, указанных в пункте 1 настоящей статьи, о процедурах, связанных с правонарушениями, экономическими преступлениями и уголовными преступлениями, связанными с отмыванием денег и финансированием терроризма, об их исполнителях, а также о конфискации имущества, приобретенного в результате совершения уголовного преступления.
В соответствии со статьей 104 настоящего Закона, органы власти и Министерство, ответственное за внутренние дела, обязаны предоставлять Администрации следующие данные:
1) дату подачи заявления, либо запроса о возбуждении дела о правонарушении;
2) имя, фамилию, дату и место рождения, уникальный регистрационный номер гражданина (далее: JMBG), либо наименование предприятия и местонахождение лица, в отношении которого было подано заявление или запрос;
3) правовую квалификацию акта, а также место, время и способ его исполнения;
4) правовую квалификацию предыдущего акта, а также место, время и порядок исполнения действия этого акта.
Республиканская прокуратура и другие компетентные прокуратуры обязаны предоставлять Администрации следующую информацию:
1) дату предъявления обвинения;
2) имя, фамилию, дату и место рождения, JMBG или название и местонахождение предприятия обвиняемого;
3) правовую квалификацию акта, место, время и способ исполнения акта;
4) правовую квалификацию предыдущего акта, место, время и способ исполнения действия этого акта.
Суды обязаны предоставлять в Администрацию следующую информацию:
1) имя, фамилию, дата и место рождения, JMBG, либо наименование предприятия и юридический адрес лица, в отношении которого возбуждено дело;
2) правовую квалификацию акта, вид и размер выгоды от временно или постоянно конфискованного имущества;
3) вид и размер штрафа;
4) последнее решение, принятое в ходе процедуры на момент составления отчета;
5) по полученным и отправленным запросам в связи с уголовными преступлениями, указанными в пункте 3 настоящей статьи, или предыдущими преступлениями;
6) по всем полученным и отправленным запросам о временной или постоянной конфискации имущества, независимо от вида уголовного преступления.
Министерство, ответственное за судебные дела, обязано предоставлять Администрации данные о полученных и направленных запросах о международной правовой помощи в связи с преступными деяниями, указанными в пункте 3 настоящей статьи, а также данные о временно и постоянно конфискованном имуществе.
Компетентные государственные органы, которым Администрация направила уведомление в соответствии со статьей 78 настоящего Закона, обязаны предоставлять Администрации данные о принятых мерах и решениях.
Органы власти, указанные в пункте 3 настоящей статьи, обязаны предоставлять данные, указанные в пунктах 4-7 настоящей статьи, которые представляются Администрации один раз в год, не позднее конца февраля текущего года, а также по ее запросу.
Порядок предоставления данных и информации, указанных в пункте 3 настоящей статьи, регулируется Министром по предложению Администрации.
VII ДЕПАРТАМЕНТ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ОТМЫВАНИЯ ДЕНЕГ
1. Общие положения
Статья 72
Директорат по предотвращению отмывания денег создан как административный орган в составе Министерства, отвечающий за финансовые дела.
Администрация выполняет финансовые и информационные задачи: собирает, обрабатывает, анализирует и передает компетентным органам информацию, данные и документацию, полученные в соответствии с настоящим Законом, а также выполняет другие задачи, связанные с предотвращением и выявлением отмывания денег и финансирования терроризма в соответствии с Законом.
2. Выявление отмывания денег и финансирования терроризма.
Запрос данных у налогоплательщиков
Статья 73
Если Администрация сочтет, что в связи с определенными сделками или лицами имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма, она может потребовать от должника:
1) данные из записей о сторонах и сделках, хранящихся у кредитора на основании пункта 1 статьи 99 настоящего Закона;
2) данные о денежных средствах и имуществе стороны, находящихся у должника;
3) данные об обращении денежных средств или имущества стороны с должником;
4) данные о других деловых отношениях стороны, установленных с должником;
5) другие данные и информацию, необходимые для выявления или доказательства отмывания денег или финансирования терроризма.
Администрация также может запросить у должника данные и информацию, указанные в пункте 1 настоящей статьи, касающиеся лиц, которые участвовали или сотрудничали в сделках или делах лиц, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма.
В случаях, указанных в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, кредитор обязан по запросу Администрации предоставить всю необходимую документацию.
Кредитор обязан незамедлительно, но не позднее восьми дней с момента получения запроса, предоставить Администрации данные, информацию и документацию, указанные в настоящей статье, или предоставить Администрации прямой электронный доступ к таким данным, информации или документации бесплатно. В запросе Администрация может указать более короткий срок предоставления данных, информации и документации, если это необходимо для принятия решения о временном приостановлении исполнения сделки или в других срочных случаях.
В соответствии с пунктом 5 статьи 47 настоящего Закона, аудиторские компании и независимые аудиторы, предприниматели и юридические лица, занимающиеся оказанием бухгалтерских услуг, не обязаны предоставлять данные, информацию и документацию по запросу Администрации, предусмотренному настоящей статьей. В этом случае они обязаны незамедлительно, но не позднее чем в течение 15 дней с даты получения запроса, в письменной форме уведомить Администрацию о причинах, по которым они не выполнили запрос Администрации.
В связи с большим объемом документации или по другим обоснованным причинам Администрация может установить для бенефициара более длительный срок для ее предоставления или провести проверку документации совместно с бенефициаром. Сотрудник Администрации, проверяющий документацию, идентифицируется официальным удостоверением личности и официальным значком с идентификационным номером.
Форма официального удостоверения личности и внешний вид официального значка устанавливаются Министром.
Данные, информация и документация, представленные в данной статье, подаются в порядке, установленном Министром по предложению администрации.
Запрос данных у компетентных государственных органов и лиц, обладающих государственными полномочиями.
Статья 74
Администрация может, в целях оценки наличия оснований подозревать отмывание денег или финансирование терроризма в связи с определенными транзакциями или лицами, наделенными государственными полномочиями, запрашивать у государственных органов, организаций и лиц, обладающих государственными полномочиями, данные, информацию и документацию, необходимые для выявления и доказательства отмывания денег или финансирования терроризма.
Администрация может запрашивать у органов власти и организаций, указанных в пункте 1 настоящей статьи, данные, информацию и документацию, необходимые для выявления и подтверждения отмывания денег или финансирования терроризма, и касающиеся лиц, участвовавших или сотрудничавших в сделках или делах лиц, в связи с которыми имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма.
Органы власти и организации, указанные в пункте 1 настоящей статьи, обязаны представить запрашиваемые данные Администрации в письменной форме в течение восьми дней с даты получения запроса или предоставить Администрации прямой электронный доступ к данным и информации бесплатно.
В срочных случаях администрация может запросить предоставление данных в более короткие сроки, чем указанные в пункте 3 настоящей статьи.
Временная приостановка исполнения транзакции.
Статья 75
Администрация может выдать должнику письменное распоряжение о временном приостановлении исполнения сделки, включая доступ к сейфу, если она сочтет, что существуют обоснованные подозрения в отношении сделки или лица, совершающего сделку, в отмывании денег, финансировании терроризма или совершении ранее совершенного уголовного преступления, о чем она уведомит компетентные органы для принятия мер в пределах их юрисдикции.
Директор администрации может в срочных случаях устно издать распоряжение о временном приостановлении исполнения сделки, включая доступ к сейфу, которое должно быть подтверждено в письменной форме не позднее следующего рабочего дня.
Временная приостановка исполнения сделок, включая доступ к сейфу, на основании пунктов 1 и 2 настоящей статьи может длиться 72 часа с момента временной приостановки исполнения сделок, включая доступ к сейфу. Если срок, установленный настоящим пунктом, приходится на нерабочий день, Администрация может издать распоряжение о продлении этого срока еще на 48 часов.
В период временной приостановки исполнения сделки, включая доступ к сейфу, кредитор обязан выполнять распоряжения Администрации, касающиеся данной сделки, включая доступ к сейфу, или распоряжения лица, осуществляющего данную сделку, включая доступ к сейфу.
В соответствии с пунктом 1 настоящей статьи компетентные органы обязаны незамедлительно принимать меры в пределах своей юрисдикции и немедленно уведомлять Администрацию.
Если в течение срока, указанного в пункте 3 настоящей статьи, Администрация установит, что нет разумных оснований подозревать отмывание денег, финансирование терроризма или совершение ранее совершенного уголовного преступления, она обязана уведомить кредитора о возможности осуществления сделки, включая доступ к сейфу.
Если Администрация не уведомит кредитора о результатах проведенных действий в течение срока, указанного в пункте 3 настоящей статьи, считается, что кредитору разрешено совершить сделку, включая доступ к сейфу.
Кредитор может временно приостановить исполнение сделки, включая доступ к сейфу, максимум на 72 часа, если у него есть обоснованные подозрения, что в связи со сделкой, включая доступ к сейфу, или лицо, совершающее сделку или для которого она совершается, включая доступ к сейфу, причастно к отмыванию денег, и, если это необходимо для своевременного исполнения обязательств по настоящему Закону.
Мониторинг финансовых операций партии.
Статья 76
Если Администрация сочтет, что в связи с определенными сделками или лицами имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма, она может издать письменное распоряжение кредитору о мониторинге всех сделок или деловой деятельности этих лиц, осуществляемых с кредитором.
Администрация также может издавать распоряжение, предусмотренное пунктом 1 настоящей статьи, в отношении лиц, которые участвовали или сотрудничали в сделках или делах лиц, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма.
Кредитор обязан уведомлять Администрацию о каждой сделке или выполненной работе в сроки, указанные в приказе, содержащемся в пункте 1 настоящей статьи.
Если в распоряжении не указано иное, кредитор обязан уведомлять Администрацию о каждой сделке или операции до ее совершения, а также указывать в уведомлении срок, в который будет совершена сделка или операция.
Если кредитор в силу характера сделки или работы, или по иным уважительным причинам не может действовать в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи, он обязан немедленно после их совершения, но не позднее следующего рабочего дня, уведомить Администрацию о данной сделке или работе. В уведомлении кредитор обязан указать причины, по которым он не действовал в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи.
Мера, упомянутая в пункте 1 настоящей статьи, действует в течение трех месяцев со дня издания приказа. Срок действия этой меры может быть продлен на один месяц за раз, но не более чем на шесть месяцев со дня издания приказа.
Инициатива по запуску процедуры в администрации.
Статья 77
Если в связи с определенными сделками или лицами имеются основания подозревать отмывание денег, финансирование терроризма или совершение ранее совершенных уголовных преступлений, Администрация может начать процедуру сбора данных, информации и документации в соответствии с настоящим Законом, а также предпринять другие действия и меры в пределах своей юрисдикции и на основании письменного и мотивированного ходатайства суда, прокуратуры, полиции, Агентства безопасности и информации, Агентства военной безопасности, Агентства военной разведки, Налоговой администрации, Таможенной администрации, Национального банка, Комиссии по ценным бумагам Сербии, компетентных инспекций и государственных органов, ответственных за государственный аудит и борьбу с коррупцией.
Если в связи с определенными транзакциями имеются основания подозревать отмывание денег, финансирование терроризма или совершение ранее совершенного уголовного преступления, государственный орган, указанный в пункте 1 настоящей статьи, может запросить у Администрации данные и информацию, необходимые для доказательства совершения этих уголовных преступлений.
Администрация не обязана отвечать на запрос государственного органа, предусмотренный пунктом 2 настоящей статьи, если имеются объективные основания полагать, что предоставление таких данных и информации негативно повлияет на текущие расследования или анализы, или если в исключительных обстоятельствах раскрытие информации и данных будет явно несоразмерно законным интересам физического или юридического лица или не будет иметь значения для целей, для которых оно было запрошено.
Администрация обязана отказать в начале процедуры по инициативе, изложенной в пункте 1 настоящей статьи, или по запросу, изложенному в пункте 2 настоящей статьи, если отсутствуют основания для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма, а также в случаях, когда очевидно, что таких оснований для подозрения нет.
В случаях, указанных в пунктах 3 и 4 настоящей статьи, администрация обязана в письменной форме уведомить заявителя о причинах отказа в инициировании процедуры по инициативе, указанной в пункте 1 настоящей статьи, или в удовлетворении запроса, указанного в пункте 2 настоящей статьи.
Передача данных компетентным органам.
Статья 78
Если на основании полученных данных, информации и документации Администрация сочтет, что в связи с определенной транзакцией или лицом имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма, она обязана в письменной форме уведомить об этом компетентные государственные органы для принятия мер в рамках их компетенции, а также передать им собранную документацию.
Информирование
Статья 79
В соответствии со статьей 104 настоящего Закона, администрация обязана информировать налогоплательщика и органы, ответственные за надзор, которые сообщили ей о лице или сделке, в связи с которыми имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма, о результатах, к которым привели их уведомления.
Уведомление из пункта 1 настоящей статьи относится к:
1) данным о количестве поданных уведомлений о сделках или лицах, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма;
2) результатах, к которым привели эти уведомления;
3) информации, которой располагает Администрация о методах и тенденциях отмывания денег и финансирования терроризма в этой области;
4) описанию случаев из практики Администрации и других компетентных государственных органов.
3. Международное сотрудничество
Запрос данных из зарубежных стран
Статья 80
Администрация может запрашивать у компетентных органов иностранных государств данные, информацию и документацию, необходимые для предотвращения и выявления отмывания денег или финансирования терроризма.
Данные, информация и документация, полученные на основании пункта 1 настоящей статьи, могут быть использованы Администрацией только в целях, определенных настоящим Законом.
Данные, информация и документация, полученные на основании пункта 1 настоящей статьи, не могут быть переданы Администрацией другому государственному органу без предварительного согласия государственного органа иностранного государства, компетентного в вопросах предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма, который предоставил данные Администрации.
Данные, информация и документация, полученные на основании пункта 1 настоящей статьи, не могут быть использованы Администрацией вопреки условиям и ограничениям, установленным государственным органом иностранного государства, предоставившего данные Администрации.
Предоставление данных компетентным государственным органам иностранных государств.
Статья 81
Данные, информация и документация, касающиеся сделок или лиц и их реальных владельцев, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег, финансирование терроризма или совершение ранее уголовных преступлений, могут быть представлены Администрацией органам иностранных государств, компетентным в вопросах предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма, по их письменному и мотивированному запросу или по собственной инициативе.
Запрос, предусмотренный пунктом 1 настоящей статьи, должен содержать все соответствующие факты, основания для подозрения в отмывании денег, финансировании терроризма или совершении ранее уголовных преступлений, причины подачи запроса и цели, для которых будут использоваться запрашиваемые данные, информация и документация.
Данные о лицах и сделках, полученные в соответствии с пунктом 2 статьи 47 настоящего Закона, которые относятся к государству-члену Европейского союза, Администрация обязана незамедлительно и бесплатно передать компетентному органу этого государства-члена.
При ответе на запрос компетентного органа иностранного государства Администрация обязана действовать своевременно в соответствии со всеми полномочиями, которыми она обладает для получения и анализа данных, информации и документации.
Администрация может отказать в удовлетворении запроса, указанного в пункте 1 настоящей статьи, или отказать в предоставлении согласия на пересылку, указанного в пункте 7 настоящей статьи, если:
1) предоставление данных, информации и документации будет несоразмерно законным интересам физического или юридического лица или Республики Сербия;
2) предоставление данных, информации и документации может поставить под угрозу или может поставить под угрозу ход уголовного разбирательства в Республике Сербия;
3) представление данных, информации и документации не соответствует основным принципам правовой системы Республики Сербия.
Администрация обязана в письменной форме уведомить государственный орган иностранного государства, запросившего данные, информацию и документацию, об отклонении запроса или отказе в согласии на передачу полученных данных, а также указать в этом уведомлении причины отклонения запроса.
Администрация может определять условия и ограничения, при которых орган власти иностранного государства может использовать данные, информацию и документацию, указанные в пунктах 1 и 3 настоящей статьи, и согласие Администрации на дальнейшую передачу собранной информации другому органу иностранного государства предоставляется своевременно и в максимально возможной степени.
Обмен данными, информацией и документацией, содержащимися в данной статье, осуществляется в электронном виде, через платформу Egmont Group или через другую международную систему связи, обеспечивающую тот же или более высокий уровень защиты данных и конфиденциальности, либо иным соответствующим способом в соответствии с международным соглашением.
К защите данных, информации и документации, которыми осуществляется обмен в соответствии с настоящей статьей, применяются положения Закона о защите персональных данных.
В соответствии с положениями настоящей статьи, администрация обязана назначить как минимум одного человека в качестве контактного лица для обмена данными, информацией и документацией.
Временная приостановка исполнения сделки по запросу компетентного органа иностранного государства.
Статья 82
Администрация может, на условиях, установленных настоящим Законом, и на основании взаимности, издать письменный приказ о временном приостановлении исполнения сделки, исходя из письменного и мотивированного запроса государственного органа иностранного государства, компетентного в предотвращении и выявлении отмывания денег, финансирования терроризма или ранее совершенных уголовных преступлений.
Положения статьи 75 настоящего Закона применяются соответствующим образом к временному приостановлению исполнения сделки, указанной в пункте 1 настоящей статьи.
Администрация может отказать в выполнении запроса, указанного в пункте 1 настоящей статьи, если предоставление таких данных поставит под угрозу или может поставить под угрозу ход уголовного разбирательства в Республике Сербия, о чем компетентный орган иностранного государства, подавшего запрос, должен быть уведомлен в письменной форме с указанием причин отказа.
Запрос в компетентный орган иностранного государства о временной приостановке исполнения сделки.
Статья 83
Администрация может обратиться к уполномоченному органу иностранного государства, ответственному за предотвращение и выявление отмывания денег и финансирования терроризма, с просьбой временно приостановить исполнение сделки, если есть обоснованное подозрение, что она связана с отмыванием денег, финансированием терроризма или ранее совершенным уголовным преступлением в связи с этой сделкой или лицом, осуществляющим эту сделку.
4. Предотвращение отмывания денег и финансирования терроризма.
Статья 84
Администрация выполняет задачи по предотвращению отмывания денег и финансирования терроризма, а именно:
1) осуществляет мониторинг выполнения положений настоящего Закона и предпринимает действия и меры в рамках своей компетенции для устранения выявленных нарушений;
2) участвует в разработке отправных точек для совершенствования правовой базы в области предотвращения и выявления отмывания денег и финансирования терроризма;
3) участвует в составлении списка показателей для выявления транзакций или лиц, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма;
4) готовит и дает заключения по применению настоящего Закона и принятых на его основе нормативных актов в сотрудничестве с надзорными органами;
5) готовит и дает рекомендации в целях единообразного применения настоящего Закона и принятых на его основе нормативных актов для налогоплательщиков;
6) планирует и осуществляет обучение сотрудников Администрации и сотрудничает в области профессионального образования, обучения и повышения квалификации сотрудников налогоплательщиков в связи с применением нормативных актов в сфере предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма;
7) инициирует заключение соглашений о сотрудничестве с компетентными государственными органами, компетентными органами иностранных государств и международными организациями;
8) заключает соглашение о сотрудничестве с государственными органами, выполняющими задачи государственного управления в сфере строительства, а также в других областях, подверженных риску отмывания денег и финансирования терроризма, и совместно с которыми разрабатывает руководящие принципы и рекомендации по предотвращению и выявлению отмывания денег и финансирования терроризма для юридических лиц и предпринимателей, осуществляющих деятельность в этих областях;
9) участвует в международном сотрудничестве в области выявления и предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма;
10) публикует статистические данные, касающиеся отмывания денег и финансирования терроризма;
11) информирует общественность о новых формах отмывания денег и финансирования терроризма;
12) выполняет другие задачи в соответствии с Законом.
5. Иные обязательства
Отчет о работе
Статья 85
Администрация представляет Правительству отчет о своей работе не позднее 31 марта текущего года за предыдущий год.
Отчет, предусмотренный пунктом 1 настоящей статьи, должен содержать статистические данные, данные о появлении случаев отмывания денег или финансирования терроризма, тенденции в сфере отмывания денег или финансирования терроризма, а также данные о деятельности Администрации.
VIII. Контроль за передачей физически передаваемых средств платежа через государственную границу.
Заявление о передаче средств платежа, подлежащих физическому перемещению.
Статья 86
Любое физическое лицо, пересекающее государственную границу и передающее физически передаваемые платежные средства в размере 10 000 евро или более в динарах или иностранной валюте, обязано сообщить об этом компетентному таможенному органу.
Применение, предусмотренное пунктом 1 настоящей статьи, содержит данные из статьи 100, пункта 1 настоящего Закона.
Министр устанавливает форму и содержание заявления, порядок его подачи и заполнения, а также порядок уведомления физических лиц, пересекающих государственную границу, об этой обязанности.
Таможенный контроль
Статья 87
Компетентный таможенный орган, осуществляя таможенный контроль в соответствии с Законом, контролирует выполнение обязательств, предусмотренных статьей 86 настоящего Закона.
Компетентный таможенный орган контролирует, находятся ли физически передаваемые средства платежа в почтовой посылке или в партии товаров (грузе).
Основания для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма
Статья 88
Если компетентный таможенный орган установит, что физическое лицо переводит через государственную границу физически передаваемые средства платежа в сумме, меньшей, чем сумма, указанная в пункте 1 статьи 86 настоящего Закона, или что эти средства обнаружены в почтовом отправлении или грузе, и имеются основания подозревать, что это отмывание денег или финансирование терроризма, он обязан собрать данные в соответствии с пунктом 2 статьи 100 настоящего Закона.
Компетентный таможенный орган временно конфискует физически передаваемые средства платежа, которые не были задекларированы, а также в случаях, когда он считает, что имеются обоснованные подозрения в связи с отмыванием денег или финансированием терроризма. Компетентный таможенный орган обязан в течение двух рабочих дней со дня конфискации внести временно конфискованные средства платежа в иностранной валюте на счет Национального банка Сербии или в депозитарий Национального банка Сербии, а в динарах – на счет Национального банка Сербии. На конфискованные физически передаваемые средства платежа выдается свидетельство.
Передача данных в администрацию
Статья 89
Компетентный таможенный орган обязан в течение трех дней со дня совершения такого перевода предоставлять Администрации данные, указанные в пункте 1 статьи 100 настоящего Закона, о каждом зарегистрированном или незарегистрированном переводе физически передаваемых средств платежа через государственную границу, а в случае наличия оснований подозревать отмывание денег или финансирование терроризма, он также обязан указать причины таких подозрений.
Компетентный таможенный орган обязан представить Администрации данные, указанные в пункте 2 статьи 100 настоящего Закона, в срок, установленный пунктом 1 настоящей статьи, в случае перевода через государственную границу физически передаваемых платежных средств в сумме, меньшей, чем сумма, указанная в пункте 1 статьи 86 настоящего Закона, при наличии оснований подозревать отмывание денег или финансирование терроризма.
IX. ЗАЩИТА И ХРАНЕНИЕ ДАННЫХ И ВЕДЕНИЕ УЧЕТА
1. Защита данных
Запрет на уведомления
Статья 90
Кредитор, либо его сотрудники, включая членов административных, надзорных и иных органов управления, а также другие лица, имеющие доступ к данным, указанным в статье 99 настоящего Закона, не могут разглашать их иностранцу или третьим лицам:
1) данные, информацию и документацию о стороне или сделке, подозреваемых в отмывании денег или финансировании терроризма, которые были представлены или находятся в процессе представления в Администрацию;
2) если Администрация, на основании статей 75 и 82 настоящего Закона, издала приказ о временном приостановлении исполнения сделок, включая доступ к сейфу;
3) если Администрация, на основании статьи 76 настоящего Закона, издала распоряжение о мониторинге финансовых операций партии;
4) если в отношении данной стороны или третьей стороны возбуждены или могут быть возбуждены разбирательства, связанные с отмыванием денег или финансированием терроризма.
Запрет, содержащийся в пункте 1 настоящей статьи, не распространяется на следующие случаи:
1) если данные, информация и документация, собранные и хранящиеся должником в соответствии с настоящим Законом, необходимы для установления фактов в уголовном процессе, и если такие данные запрашиваются компетентным судом в соответствии с Законом;
2) если данные, указанные в пункте 1 настоящей статьи, запрашиваются органом, указанным в статье 104 настоящего Закона, в процессе надзора за исполнением положений настоящего Закона;
3) если аудиторская компания, уполномоченный аудитор, юридическое или физическое лицо, предоставляющее бухгалтерские услуги или услуги налогового консультирования, пытается отговорить сторону от незаконной деятельности;
4) если кредитор действует в соответствии с пунктом 2 статьи 48 настоящего Закона;
5) при обмене информацией между двумя или более должниками, указанными в подпунктах 1)-7), 9)-11), 13)-16) и 17)-18) пункта 1 и пунктах 2 и 3 статьи 4 настоящего Закона, в случаях, касающихся одной и той же стороны и одной и той же сделки, при условии, что они являются должниками из Республики Сербия или третьей страны, в которой установлены обязательства по предотвращению отмывания денег и финансирования терроризма, эквивалентные обязательствам, предусмотренным настоящим Законом, что они занимаются одной и той же деятельностью, а также что на них распространяются обязательства по соблюдению профессиональной тайны и защите персональных данных;
6) при обмене информацией между кредиторами, указанными в подпунктах 9), 14) и 15) пункта 1 и пунктах 2 и 3 статьи 4 настоящего Закона, и кредиторами из третьих стран, в которых установлены обязательства, эквивалентные обязательствам, установленным настоящим Законом, которые осуществляют профессиональную деятельность, независимо от того, являются ли они сотрудниками или нет, в рамках одного и того же юридического лица или более крупной структуры, к которой принадлежит это юридическое лицо и которая имеет общую собственность, управление или контроль за соблюдением требований.
Конфиденциальность данных
Статья 91
Собранные Администрацией в соответствии с настоящим Законом данные, информация и документация представляют собой секретные данные в смысле законодательства, регулирующего определение и защиту секретных данных.
Передача данных, информации и документации, указанных в пункте 1 настоящей статьи, компетентным государственным органам и иностранным государственным органам, ответственным за предотвращение и выявление отмывания денег и финансирования терроризма, осуществляется в соответствии с положениями Закона, регулирующего определение и защиту конфиденциальных данных, и нормативными актами, принятыми на основе этого Закона.
Когда должник предоставляет данные, информацию и документацию Администрации, банку-корреспонденту в соответствии со статьей 36 настоящего Закона, в соответствии со статьями 11-15v настоящего Закона, третьей стороне в соответствии со статьями 30-32 настоящего Закона, бизнес-подразделениям и дочерним компаниям юридического лица, контрольный пакет акций которого принадлежит этому должнику, или когда данные, информация или документация обмениваются внутри группы в соответствии со статьей 48 настоящего Закона, это не считается нарушением им обязанности хранить коммерческую, банковскую или профессиональную тайну.
При обмене данными, предусмотренными пунктом 3 настоящей статьи, кредитор обязан уделять особое внимание выполнению запрета на разоблачение нарушений, предусмотренного статьей 90 настоящего Закона.
Обязанность должника заключается в применении положений настоящего Закона независимо от обязанности соблюдать профессиональную тайну.
Исключение ответственности
Статья 92
Кредитор, либо его сотрудники, не несут ответственности за ущерб, если не доказано, что ущерб был причинен умышленно или по грубой неосторожности, причинен сторонам и третьим лицам, если в соответствии с настоящим Законом:
1) получает и обрабатывает данные, информацию и документацию о сторонах;
2) предоставляет в Администрацию данные, информацию и документацию о своих партиях;
3) исполняет распоряжение Администрации о временном приостановлении исполнения сделки или о контроле за финансовыми операциями стороны;
4) временно приостанавливает исполнение сделки в соответствии с положениями пункта 8 статьи 75 настоящего Закона.
Кредитор или его сотрудники не несут дисциплинарной или уголовной ответственности за нарушение обязательства по сохранению коммерческой, банковской и профессиональной тайны, если:
1) предоставляет данные, информацию и документацию Администрации в соответствии с настоящим Законом;
2) обрабатывает данные, информацию и документацию в целях проверки сторон и сделок, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма.
Защита неприкосновенности уполномоченного лица и сотрудников.
Статья 93
Обязанность лица принимать необходимые меры для защиты уполномоченного лица и сотрудников, осуществляющих исполнение положений настоящего Закона, от угроз, насильственных или репрессивных действий или любых других враждебных действий, и особенно от неблагоприятных или дискриминационных действий, направленных против их физической или психологической неприкосновенности на рабочем месте.
Уполномоченное лицо и работник, в отношении которого были предприняты какие-либо действия, предусмотренные пунктом 1 настоящей статьи, в связи с применением положений настоящего Закона, имеют право на судебную защиту в соответствии с Законом.
Использование данных, информации и документации
Статья 94
Администрация, другие компетентные государственные органы или лица, обладающие государственными полномочиями, кредитор и их сотрудники могут использовать данные, информацию и документацию, полученные на основании настоящего Закона, только в целях, предусмотренных Законом.
2. Хранение данных
Крайний срок для хранения данных у налогоплательщика
Статья 95
Кредитор обязан хранить данные и документацию, касающиеся стороны, установленных с ней деловых отношений, проведенного анализа рисков и совершенной сделки, полученные в соответствии с настоящим Законом, а также дело стороны, деловую переписку и результаты любого проведенного им анализа в отношении стороны, в течение пяти лет со дня прекращения деловых отношений, совершенной сделки, либо с момента последнего доступа к сейфу или посещения игрового зала.
Кредитор обязан хранить видео- и аудиозапись идентификации и проверки личности, созданную в ходе процедуры видеоидентификации в соответствии с положениями пункта 8 статьи 18, пункта 7 статьи 19 и пункта 7 статьи 21 настоящего Закона, в течение срока, указанного в пункте 1 настоящей статьи.
Кредитор обязан хранить данные и документацию об уполномоченном лице, заместителе уполномоченного лица, профессиональной подготовке сотрудников и осуществляемом внутреннем контроле в течение пяти лет с даты прекращения исполнения обязанностей уполномоченным лицом, прохождения профессиональной подготовки или осуществления внутреннего контроля.
Обязательство предоставлять данные, указанные в пунктах 1-3 настоящей статьи, распространяется на действия, предусмотренные законодательством о защите персональных данных, и обязывает удалять такие данные по истечении срока, указанного в пунктах 1 и 3 настоящей статьи.
В порядке исключения из пункта 4 настоящей статьи, кредитор может хранить данные, указанные в этом пункте, или иным образом обрабатывать их после истечения срока, установленного в пунктах 1 и 3 настоящей статьи, только при условии, что речь идет о данных, используемых компетентными государственными органами в специальных целях в смысле закона, изложенного в этом пункте.
Продление срока хранения данных, указанное в пункте 5 настоящей статьи, основано на детальной оценке компетентными органами необходимости и соразмерности такого продления и определении того, что такое продление оправдано в целях предотвращения, выявления или расследования отмывания денег или финансирования терроризма. Продленный срок хранения не может превышать дополнительных пяти лет.
Кредитор обязан хранить данные, указанные в настоящей статье, в соответствии с настоящим Законом и предоставлять их для целей, указанных в настоящем Законе, в надлежащем порядке и без задержек по запросу органа, ответственного за надзор, указанного в статье 104 настоящего Закона, Администрации или другого компетентного органа, при этом он обязан обеспечить, чтобы эта передача осуществлялась с использованием защищенных средств связи и таким образом, чтобы гарантировать полную конфиденциальность запроса компетентного органа.
Крайний срок хранения данных в компетентном таможенном органе.
Статья 96
Компетентный таможенный орган обязан хранить данные, собранные в соответствии с настоящим Законом, не менее десяти лет с даты их получения.
Крайний срок для хранения данных в администрации.
Статья 97
Администрация обязана хранить данные из записей, которые она ведет в соответствии с настоящим Законом, не менее десяти лет с даты их получения.
3. Записи
Ведение учета
Статья 98
Кредитор хранит записи данных:
1) о сторонах, а также о деловых отношениях и сделках, предусмотренных статьей 8 настоящего Закона;
2) представленные Администрации в соответствии со статьей 47 настоящего Закона.
Компетентный таможенный орган ведет учет следующей информации:
1) зарегистрированные и незарегистрированные переводы физически передаваемых платежных средств в размере 10 000 евро или более в динарах или иностранной валюте через государственную границу;
2) переводы или попытки перевода физически доступных средств платежа на сумму менее 10 000 евро в динарах или иностранной валюте через государственную границу, если есть основания подозревать, что это отмывание денег или финансирование терроризма.
Содержание записей, хранящихся у бенефициара
Статья 99
В записи данных о сторонах, деловых отношениях и сделках, содержащейся в подпункте 1) пункта 1 статьи 98 настоящего Закона, содержится:
1) наименование и организационно-правовая форма, адрес, юридический адрес, регистрационный номер и налоговый идентификационный номер (далее: ПИБ) юридического лица или предпринимателя, устанавливающего деловые отношения или осуществляющего сделку, то есть, для которого устанавливаются деловые отношения или осуществляется сделка;
2) имя и фамилия, дата и место рождения, место жительства или проживания представителя JMBG, поверенного или прокурора, устанавливающего деловые отношения или совершающего сделку от имени и по поручению стороны – юридического лица, лица по иностранному праву, предпринимателя, траста или лица по гражданскому праву, а также вид и номер личного документа, дата и место выдачи;
3) имя и фамилия, дата и место рождения, место жительства или местонахождение и JMBG физического лица, его законного представителя и поверенного, а также предпринимателя, устанавливающего деловые отношения или осуществляющего сделку, т.е. для которого устанавливаются деловые отношения или осуществляется сделка, а также тип и номер личного документа, наименование эмитента, дата и место выдачи;
4) имя и фамилия, дата и место рождения, а также место жительства физического лица, входящего в игровой зал или получающего доступ к сейфу;
5) цель и назначение деловых отношений, а также информация о деятельности и коммерческой деятельности стороны;
6) дата установления деловых отношений, либо дата и время входа в игровой зал или доступа к сейфу;
7) дата и время совершения сделки;
8) сумма сделки и валюта, в которой была совершена сделка;
9) цель сделки, а также имя, фамилия и место жительства, либо наименование и юридический адрес лица, которому предназначена сделка;
10) способ совершения сделки;
11) данные и информация о происхождении имущества, которое является или будет предметом деловых отношений или сделки;
12) информация о наличии оснований подозревать, что речь идет об отмывании денег или финансировании терроризма;
13) имя, фамилия, дата и место рождения, а также место жительства или место жительства фактического владельца стороны;
14) имя лица, действующего в соответствии с гражданским правом;
15) адрес цифрового актива;
16) имена членов высшего руководства юридического лица, юридического лица иностранного права, траста или юридического лица гражданского права, с которым установлены деловые отношения или совершена сделка;
17) акты и иная документация, на основании которых создается и регулируется деятельность юридического лица, иностранного юридического лица, траста или гражданско-правового юридического лица, с которым устанавливаются деловые отношения или осуществляется сделка: устав, учредительные соглашения или иная документация, содержащая информацию о собственности, управлении и контроле над этим юридическим лицом.
В протоколе, представленном в Администрацию в соответствии со статьей 47 настоящего Закона, содержатся данные из пункта 1 настоящей статьи.
В записи данных из пункта 1 настоящей статьи также содержится видео- и звукозапись, созданная в ходе процедуры видеоидентификации в соответствии с положениями пункта 8 статьи 18, пункта 7 статьи 19 и пункта 7 статьи 21 настоящего Закона.
Содержание записей, хранящихся в компетентном таможенном органе.
Статья 100
В документах, касающихся зарегистрированных и незарегистрированных переводов физически передаваемых платежных средств на сумму 10 000 евро и более в динарах или иностранной валюте через государственную границу, содержатся следующие сведения:
1) имя и фамилия, место жительства, дата и место рождения, гражданство лица, переводящего средства, а также номер паспорта, дата и место выдачи;
2) наименование, адрес и местонахождение юридического лица, а также имя, фамилия, место жительства или проживания, дата и место рождения, в том числе гражданство владельца этих активов, либо лица, для которого осуществляется передача этих активов через государственную границу, а также номер паспорта, дата и место выдачи;
3) наименование, адрес и местонахождение юридического лица, либо имя, фамилия, место жительства, дата и место рождения, а также гражданство получателя этих средств;
4) тип физически передаваемых средств платежа;
5) сумма и валюта физически передаваемых платежных средств, которые передаются;
6) происхождение физически передаваемых средств платежа, которые передаются;
7) цель, для которой будут использованы эти средства;
8) место, дата и время пересечения государственной границы;
9) средства передвижения, используемые для перевода этих средств;
10) маршрут (страна отправления и дата отправления, страна транзита, страна прибытия и дата прибытия), транспортная компания и справочный номер (например, номер рейса);
11) информация о том, были ли заявлены или нет физически передаваемые средства платежа.
Документы о переводе физических платежных средств через государственную границу на сумму менее 10 000 евро в динарах или иностранной валюте, если имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма, содержат:
1) имя, фамилию, место жительства, дату и место рождения, а также гражданство лица, сообщающего или не сообщающего о переводе этих средств;
2) наименование предприятия и юридический адрес юридического лица, либо имя, фамилию, место жительства и гражданство владельца этих активов или лица, для которого осуществляется передача этих активов через государственную границу;
3) наименование, адрес и местонахождение юридического лица, либо имя, фамилия, место жительства, дата и место рождения, а также гражданство получателя этих средств;
4) тип физически передаваемых средств платежа;
5) сумму и валюту физически передаваемых платежных средств, которые передаются;
6) происхождение физически передаваемых средств платежа, которые передаются;
7) цель, для которой будут использованы эти средства;
8) место, дату и время пересечения государственной границы;
9) средства передвижения, используемые для перевода этих средств;
10) информацию о наличии оснований подозревать причастность к отмыванию денег или финансированию терроризма.
Содержание документов, хранящихся в Администрации.
Статья 101
В записях о распоряжениях о временной приостановке исполнения транзакций содержатся:
1) наименование организации-должника, в отношении которой был выдан приказ;
2) дата и время издания приказа;
3) сумма и валюта сделки, исполнение которой временно приостановлено;
4) имя и фамилия, место жительства, дата и место рождения, а также JMBG физического лица, запрашивающего исполнение сделки, исполнение которой временно приостановлено;
5) имя и фамилия, место жительства, дата и место рождения, а также JMBG физического лица, либо наименование, адрес и головной офис юридического лица, являющегося получателем средств, или данные о счете, на который переводятся средства;
6) данные о государственном органе, уведомленном о временной приостановке исполнения сделки.
В протоколе о выданных распоряжениях по контролю за финансовой деятельностью стороны содержится:
1) наименование организации-должника, в отношении которой был выдан приказ;
2) дата и время издания приказа;
3) имя и фамилия, место жительства или место жительства, дата и место рождения, а также JMBG физического лица, либо наименование предприятия, адрес и юридический адрес юридического лица, в отношении которого был издан приказ.
В перечень инициатив, предусмотренных статьей 77 настоящего Закона, входят:
1) имя и фамилия, место жительства или место жительства и JMBG физического лица, либо наименование предприятия, юридический адрес, регистрационный номер и PIB юридического лица, в отношении которого имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма;
2) данные о транзакции, в отношении которой имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма (сумма транзакции, валюта, дата или период совершения транзакции);
3) информация о наличии оснований подозревать причастность к отмыванию денег или финансированию терроризма.
В протоколе, переданном компетентным государственным органам в соответствии со статьей 78 настоящего закона, содержится следующая информация:
1) имя и фамилия, дата и место рождения, место жительства или место жительства и JMBG физического лица, либо наименование предприятия, местонахождение, регистрационный номер и PIB юридического лица, в связи с которым Администрация представила данные, информацию и документацию компетентному государственному органу;
2) данные о транзакции, в отношении которой имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма (сумма транзакции, валюта, дата и время совершения транзакции);
3) информация о наличии оснований подозревать, что это отмывание денег или финансирование терроризма;
4) данные об органе, которому были предоставлены данные.
В записях о данных, полученных и представленных в соответствии со статьями 80 и 81 настоящего Закона, содержится:
1) название государства или органа власти, которому Администрация предоставляет или запрашивает данные, информацию и документацию;
2) данные о сделках или лицах, в отношении которых Администрация предоставляет или запрашивает данные в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи.
Содержание документов, хранящихся компетентными государственными органами.
Статья 102
В записях, содержащих данные о правонарушениях, экономических преступлениях и уголовных преступлениях, предусмотренных пунктами 4-7 статьи 71 настоящего Закона, содержится:
1) дата подачи отчета, предъявления обвинения или начала разбирательства;
2) имя, фамилия, дата и место рождения, либо наименование предприятия и юридический адрес лица, в отношении которого возбуждено дело или обвиняемого, т.е. лица, против которого возбуждено дело;
3) правовая квалификация акта, а также место, время и порядок исполнения акта;
4) правовая квалификация предыдущего акта, а также место, время и порядок исполнения действия этого акта;
5) вид и размер временно или навсегда конфискованных имущественных благ, полученных в результате преступного деяния, экономического правонарушения или проступка;
6) вид и размер наказания;
7) последнее решение, принятое в ходе процедуры на момент составления отчета;
8) данные о полученных и отправленных повестках в суд, касающихся уголовных преступлений, связанных с отмыванием денег и финансированием терроризма, или предыдущих правонарушений;
9) данные о полученных и отправленных запросах на временную или постоянную конфискацию незаконно полученных имущественных благ, независимо от вида преступления, экономического правонарушения или проступка;
10) данные о полученных и отправленных запросах на экстрадицию в связи с уголовными преступлениями, связанными с отмыванием денег и финансированием терроризма.
В протоколе о правонарушениях и принятых мерах по осуществлению надзора, указанных в статье 104 настоящего Закона, содержится следующая информация:
1) имя, фамилия, дата и место рождения, место жительства или проживания, гражданство и JMBG физического лица, а для ответственного и уполномоченного лица в юридическом лице — место работы и выполняемые обязанности;
2) наименование, адрес, местонахождение, регистрационный номер и ПИБ юридического лица;
3) описание нарушений, либо недостатков;
4) данные о выраженных мерах.
В протоколе уведомлений, предусмотренных статьями 112 и 112а настоящего Закона, содержатся следующие сведения:
1) имя и фамилия, дата и место рождения, место жительства или место жительства и JMBG физического лица, либо наименование предприятия, юридический адрес, регистрационный номер и PIB юридического лица, к которому относятся или могут относиться факты, связанные с отмыванием денег или финансированием терроризма;
2) данные о сделке, к которой относятся или могут относиться факты, связанные с отмыванием денег или финансированием терроризма (сумма сделки, валюта, дата или время совершения сделки);
3) описание фактов, которые связаны или могут быть связаны с отмыванием денег или финансированием терроризма.
Содержание записей, которые ведет юрист, то есть нотариус.
Статья 103
В реестре данных о сторонах, деловых отношениях и сделках, который ведет юрист, то есть нотариус на основании статьи 62 настоящего закона, содержится следующая информация:
1) имя и фамилия, дата и место рождения, место жительства или проживания, JMBG, тип, номер, место и дата выдачи личного документа физического лица и предпринимателя, т.е. наименование предприятия, адрес, местонахождение, регистрационный номер и ПИБ юридического лица и предпринимателя, которому адвокат оказывает услуги;
2) имя и фамилия, дата и место рождения, место жительства или проживания, JMBG, тип, номер, место и дата выдачи личного документа представителя юридического лица или законного представителя или поверенного физического лица, устанавливающего деловые отношения или совершающего сделку от имени и по поручению этого юридического или физического лица;
3) имя и фамилия, дата и место рождения, а также место жительства или место жительства фактического владельца стороны, для которой адвокат или нотариус оказывает услугу, а также заявление стороны о том, что она действует от своего имени;
4) цель и назначение деловых отношений, а также информация о деятельности стороны;
5) дата установления деловых отношений;
6) дата совершения сделки;
7) сумма сделки и валюта, в которой была совершена сделка;
8) цель сделки, а также имя, фамилия и место жительства, либо наименование предприятия и головной офис лица, которому предназначена сделка;
9) способ совершения сделки;
10) данные и информация о происхождении имущества, которое является или будет предметом деловых отношений или сделки;
11) имя и фамилия, дата и место рождения, место жительства или место жительства и JMBG физического лица и предпринимателя, либо наименование предприятия, адрес и головной офис, регистрационный номер и PIB юридического лица и предпринимателя, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма;
12) данные о сделке, в связи с которой имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма (сумма и валюта, в которой совершена сделка, дата и время совершения сделки);
13) информация о наличии оснований подозревать причастность к отмыванию денег или финансированию терроризма.
4. Реестры
Единый реестр сейфовых ячеек
Статья 103а
Национальный банк Сербии ведет Единый реестр сейфовых ячеек в электронном виде.
Уникальный реестр сейфов содержит следующую информацию о пользователе сейфа, которым является физическое лицо:
1) дата заключения и расторжения договора на использование сейфовой ячейки, а также срок действия договора;
2) имя и фамилия пользователя сейфа;
3) уникальный идентификационный номер граждан, либо другой соответствующий идентификационный знак для пользователя, не являющегося гражданином Республики Сербия (например, номер паспорта или регистрационный номер, определяемый компетентным государственным органом);
4) адрес проживания, либо местонахождение пользователя сейфовой ячейки;
5) данные из подпунктов 2)-4) настоящего пункта о лицах, уполномоченных на доступ к сейфу пользователя.
В уникальном реестре сейфов содержится следующая информация о пользователе сейфа, которым является юридическое лицо:
1) дата заключения и расторжения договора на использование сейфовой ячейки, а также срок действия договора;
2) название компании или сокращенное название компании-пользователя сейфа;
3) адрес места нахождения пользователя сейфа;
4) идентификационный номер пользователя сейфа;
5) налоговый идентификационный номер пользователя сейфа;
6) другие данные, установленные Национальным банком Сербии.
Банки, предоставляющие пользователям доступ к сейфовым ячейкам, обязаны регулярно предоставлять данные, указанные в пунктах 2 и 3 настоящей статьи, и несут ответственность за точность этих данных.
Национальный банк Сербии несет ответственность за соответствие данных, указанных в пункте 4 настоящей статьи, данным Единого реестра безопасных депозитов.
Данные из Единого реестра сейфовых ячеек не являются общедоступными и подпадают под действие правил, регулирующих банковскую тайну и защиту персональных данных.
Национальный банк Сербии устанавливает подробные условия и порядок ведения Единого реестра сейфовых ячеек, порядок и сроки предоставления данных, хранящихся в этом реестре, а также порядок получения доступа к этим данным.
Уникальный реестр получателей денежных переводов
Статья 103б
Национальный банк Сербии ведет в электронной форме Единый реестр пользователей платежного сервиса для осуществления денежных переводов (далее: Единый реестр пользователей денежных переводов).
Уникальный реестр пользователей денежных переводов содержит следующую информацию об пользователе платежного сервиса исполнения денежных переводов (далее: пользователь денежных переводов):
1) имя и фамилия получателя денежного перевода;
2) уникальный идентификационный номер гражданина, либо другой соответствующий идентификационный знак для получателя денежного перевода, не имеющего гражданства Республики Сербия (например, номер паспорта или регистрационный номер, определяемый компетентным государственным органом);
3) адрес проживания, либо местонахождения получателя денежного перевода.
Банки и другие лица, которые в соответствии с Законом предоставляют платежные услуги по осуществлению денежных переводов, обязаны регулярно предоставлять в Национальный банк Сербии данные, указанные в пункте 2 настоящей статьи, и несут ответственность за точность этих данных.
Национальный банк Сербии несет ответственность за сопоставление данных, указанных в пункте 3 настоящей статьи, с данными Единого реестра получателей денежных переводов.
Данные из Единого реестра пользователей денежных переводов не являются общедоступными и подпадают под действие положений законодательства, регулирующего предоставление платежных услуг, касающихся коммерческой тайны, а также положений нормативных актов, регулирующих защиту персональных данных.
Национальный банк Сербии устанавливает подробные условия и порядок ведения Единого реестра получателей денежных переводов, порядок предоставления данных, хранящихся в этом реестре, а также порядок получения информации из этих данных.
X НАДЗОР
1. Органы, ответственные за надзор.
Органы, ответственные за надзор, и их полномочия.
Статья 104
Надзор за исполнением настоящего Закона со стороны налогоплательщиков, юристов и нотариусов обязателен для:
1) Управления;
2) Национального банка Сербии;
3) Комиссии по ценным бумагам;
4) органа, ответственного за надзор в сфере налогового консультирования;
4а) органа, ответственного за надзор в сфере азартных игр;
5) Министерства, ответственного за инспекционный надзор в сфере торговли;
6) Сербской коллегии адвокатов;
7) Министерства, ответственного за почтовые перевозки;
8) Нотариальной палаты.
Если указанный в пункте 1 настоящей статьи орган при осуществлении надзора установит наличие нарушений или противоправных действий в применении настоящего Закона и принятых на его основе нормативных актов, он уполномочен принять одну или несколько из следующих мер:
1) опубликовать в своем выступлении публичное уведомление с указанием физического и/или юридического лица, в котором было установлено наличие указанных нарушений или противоправных действий, а также типа, либо характера нарушений Закона и/или других нормативных актов;
2) требовать прекращения подобного поведения и воздержания от его повторения, либо требовать устранения нарушений, несоответствий и недостатков в установленные им сроки;
3) подать запрос в компетентный орган о возбуждении соответствующих разбирательств, включая уголовное производство, и незамедлительно уведомить об этом Администрацию;
4) временно запретить лицу, являющемуся членом управляющего органа должника, выполнять данную функцию, или временно запретить любому другому физическому лицу, ответственному за нарушение, назначаться на эту должность или выполнять эти функции от имени кредитора;
5) в случае серьезных, систематических или повторяющихся нарушений или противоправных действий налагать штраф в качестве административной меры в размере, вдвое превышающем выгоду, полученную в результате нарушения настоящего Закона, а если такую выгоду невозможно определить, то в размере до 120 миллионов динаров;
6) принимать другие меры и действия, на которые он уполномочен Законом.
В качестве исключения из подпункта 5) пункта 2 настоящей статьи, штраф, налагаемый на налогоплательщика, являющегося финансовым учреждением, может быть определен в размере до 600 миллионов динаров или в размере до 10% от общего дохода налогоплательщика, полученного в предыдущем году, либо 600 миллионов динаров, если налогоплательщик является физическим лицом.
Надзор, упомянутый в пункте 1 настоящей статьи, также включает надзор за исполнением настоящего закона и принятых на его основе нормативных актов в филиалах и подразделениях налогоплательщика в третьих странах, который осуществляется в сотрудничестве с компетентными органами этих третьих стран.
Указанный в пункте 1 настоящей статьи орган, если на основании закона он выдает лицензии на деятельность ответственного лица, либо разрешения на выполнение обязанностей ответственного лица, может временно или навсегда запретить выполнение обязанностей ответственного лица, либо отозвать у ответственного лица лицензию или разрешение на выполнение обязанностей, в особо обоснованных случаях, включая предписание ответственному лицу прекратить осуществление деятельности в своих филиалах или подразделениях в третьих странах, а также отказать или не разрешить открытие филиала или подразделения в третьей стране.
Орган, указанный в пункте 1 настоящей статьи, при осуществлении надзора применяет подход, основанный на оценке рисков. При осуществлении надзора орган, указанный в пункте 1 настоящей статьи, обязан:
1) имеет четкое представление о рисках отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения в Республике Сербия;
2) имеет прямой и косвенный доступ ко всей соответствующей информации о конкретных внутренних и международных рисках, связанных с клиентами и услугами должника;
3) адаптирует динамику надзора и принимаемые в рамках надзора меры к риску отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения среди налогоплательщиков, а также к предполагаемому риску в Республике Сербия.
Оценка риска отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения у должников, указанных в пункте 4 настоящей статьи, включая риск неприменения действий и мер, основанных на настоящем Законе и Законе, регулирующем ограничение распоряжения активами в целях предотвращения терроризма и распространения оружия массового уничтожения, периодически пересматривается органом, указанным в пункте 1 настоящей статьи, а также при существенных изменениях в структуре управления или организационной структуре или способе работы должника.
Указанный в пункте 1 настоящей статьи орган принимает во внимание дискреционную оценку должника при оценке рисков, указанных в пункте 7 настоящей статьи, и может, если сочтет это необходимым, надлежащим образом пересмотреть эту оценку, а также адекватность и применение внутренних политик, актов, механизмов контроля и процедур.
Органы власти, указанные в пункте 1 настоящей статьи, а также другие органы власти, ответственные за исполнение настоящего Закона, должны располагать надлежащими финансовыми, кадровыми и техническими ресурсами для выполнения своих обязанностей, установленных настоящим Законом. Эти органы власти обязаны обеспечивать найм для выполнения этих задач сотрудников, обладающих высокой порядочностью, соответствующими знаниями и опытом, а также следить за тем, чтобы они соблюдали и действовали в соответствии с высочайшими профессиональными стандартами, включая положения и стандарты о конфиденциальности данных, защите данных и предотвращении конфликтов интересов.
Органы, указанные в пункте 1 настоящей статьи и обладающие компетенцией в надзоре за финансовыми учреждениями, могут в соответствии со статьей 112а настоящего Закона и соразмерно своим потребностям обмениваться с органами иностранного государства, обладающими компетенцией в надзоре, следующими данными, информацией и документацией, помимо данных, указанных в этой статье:
1) данные пруденциального надзора в соответствии с международными стандартами, касающимися этих финансовых учреждений, такие как данные о деятельности финансового учреждения, его фактической собственности и управлении, а также об условиях соответствия требованиям для лиц, работающих в этих учреждениях (англ. fit and properness);
2) данные, касающиеся предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма, такие как внутренние процедуры и политика финансовых учреждений в области предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма, данные о мерах по выявлению и мониторингу участников, досье участников, данные о счетах и операциях, а также образцы, полученные в ходе надзора со стороны учреждений, занимающихся предотвращением отмывания денег и финансирования терроризма.
Измерение мер и наложенных санкций и их публикация
Статья 104а
При определении вида и размера мер и наказаний за нарушения настоящего Закона и подзаконных актов, принятых на его основе, органы власти, указанные в статье 104 настоящего Закона, учитывают все соответствующие обстоятельства, включая, если применимо:
1) тяжесть и продолжительность травмы;
2) степень ответственности физического или юридического лица, ответственного за данное нарушение;
3) финансовое положение физического или юридического лица, ответственного за данное нарушение, с учетом совокупного годового дохода ответственного юридического или физического лица;
4) выгода, полученная в результате этого нарушения, если ее можно определить;
5) убытки или ущерб, причиненные третьим лицам в результате такого нарушения, если это может быть установлено;
6) степень сотрудничества ответственного физического или юридического лица с компетентным органом;
7) предыдущие нарушения настоящего Закона или других нормативных актов в области предотвращения отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения, совершенные ответственным физическим или юридическим лицом.
Принятие решений надзорным органом
Статья 104б
Орган, указанный в пункте 1 статье 104 настоящего Закона, выносит решение по административному вопросу, касающемуся мер, принятых в соответствии с настоящим Законом.
Решение, изложенное в пункте 1 настоящей статьи, является окончательным.
Административный спор может быть подан против решения, указанного в пункте 1 настоящей статьи, однако судебный иск против этого решения не может препятствовать или задерживать его исполнение.
В административном споре против решения, указанного в пункте 1 настоящей статьи, суд может разрешить административный вопрос, для разрешения которого юрисдикция надзорного органа определяется настоящим Законом, за исключением случаев принятия решения Национальным банком Сербии и Комиссией по ценным бумагам в соответствии с положениями специальных Законов.
Доходы от наложенных штрафов в соответствии с пунктами 2 и 3 статьей 104 настоящего Закона являются доходами бюджета Республики Сербия, за исключением доходов от штрафов, наложенных Национальным банком Сербии и Комиссией по ценным бумагам, которые представляют собой доходы этих органов.
Компетентность руководства в области надзора
Статья 105
Администрация осуществляет косвенный и прямой надзор за исполнением настоящего Закона кредиторами, указанными в подпунктах 13), 14), 19) подпунктах (1) и (2) пункта 1 и 4 статьи 4 настоящего Закона.
При осуществлении надзора сотрудники Администрации, занимающиеся надзорной деятельностью, идентифицируются с помощью официального удостоверения личности и значка.
Косвенный надзор осуществляется путем проверки документации, представленной налогоплательщиками в Администрацию по ее запросу, незамедлительно, но не позднее чем в течение 15 дней с даты подачи запроса.
Непосредственный надзор инициируется и осуществляется по собственной инициативе и проводится путем проверки бухгалтерских книг и другой документации налогоплательщика, которую осуществляют сотрудники Администрации.
Для осуществления надзора Администрация составляет контрольные списки, которые публикует на официальном сайте Администрации. Содержание контрольных списков пересматривается не реже двух раз в год.
Законодательство, регулирующее инспекционный надзор, должно применяться в соответствии с процедурой непосредственного надзора.
Косвенный надзор
Статья 106
Кредитор обязан незамедлительно, но не позднее чем в течение 15 дней с даты подачи запроса, предоставить Администрации данные, информацию и документацию, необходимые для контроля.
Для выполнения задач, указанных в пункте 1 настоящей статьи, можно сделать вывод.
Вывод, содержащийся в пункте 2 настоящей статьи, не подлежит обжалованию.
Непосредственный надзор
Статья 107
Непосредственный надзор осуществляется на основе плана надзора, который составляется ежегодно. Степень секретности плана надзора указывается в его содержании.
Директор администрации или назначенное им лицо на основании годового плана надзора издает письменный приказ. Надзор начинается с вручения приказа о надзоре подлежащему надзору лицу, то есть присутствующему лицу.
Если лицо, находящееся под надзором, либо присутствующее лицо, отказывается вручить ордер, считается, что надзор начинается с предъявления ордера и ознакомления лица, находящегося под надзором, то есть присутствующего лица, с его содержанием.
Если в соответствии с Законом распоряжение не было издано, надзор начинается с первого действия, предпринятого сотрудником администрации с этой целью.
Сотрудник администрации может уведомить кредитора о его прибытии.
Сотрудник Администрации обязан в течение 15 дней со дня окончания проверки составить протокол проведенного непосредственного контроля и представить его ответственному лицу. Протокол должен содержать выводы и предложенные или предписанные меры.
Ответственная сторона может представить возражения против протокола, указанного в пункте 6 настоящей статьи, в Администрацию в течение 15 дней с даты представления протокола.
Если сотрудник администрации сочтет возражения против протокола обоснованными, он вносит в протокол поправку.
Дополнение к протоколу направляется кредитору, который имеет право представить свои замечания в Администрацию в течение восьми дней со дня вручения дополнения к протоколу.
Заключение
Статья 108
В случае, если кредитор препятствует немедленному надзору, сотрудник администрации выносит заключение, обязывающее кредитора немедленно, но не позднее чем в течение трех дней с момента получения заключения, возобновить надзор.
Невозможность прямого надзора означает:
1) предотвращение доступа к документации;
2) предоставление неверных данных умышленно или по грубой неосторожности;
3) непредоставление сотруднику Администрации условий для осуществления непосредственного надзора;
4) непредставление требуемых данных и документации в установленный срок, что бенефициар обязан устранить.
Компетенция Национального банка Сербии в области надзора
Статья 109
Национальный банк Сербии осуществляет надзор за исполнением настоящего Закона кредиторами, указанными в подпункте 1) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в соответствии с Законом, регулирующим деятельность банков.
Национальный банк Сербии осуществляет надзор за исполнением настоящего Закона кредиторами, указанными в подпункте 2) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в соответствии с Законом, регулирующим валютные операции.
Национальный банк Сербии осуществляет надзор за исполнением настоящего Закона кредиторами, указанными в подпункте 4) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в соответствии с Законом, регулирующим деятельность компаний по управлению добровольными пенсионными фондами.
Национальный банк Сербии осуществляет надзор за исполнением настоящего Закона кредиторами, указанными в подпункте 5) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в соответствии с Законом, регулирующим деятельность в сфере финансового лизинга.
Национальный банк Сербии осуществляет надзор за исполнением настоящего закона кредиторами, указанными в подпункте 6) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в соответствии с Законом, регулирующим страховую деятельность.
Надзор за исполнением настоящего Закона кредиторами, указанными в подпунктах 10), 11) и 16) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, осуществляется Национальным банком Сербии в соответствии с Законом, регулирующим предоставление платежных услуг.
Национальный банк Сербии осуществляет надзор за исполнением настоящего закона кредиторами, указанными в подпункте 17) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, которые предоставляют услуги, связанные с виртуальными валютами, в соответствии с законодательством, регулирующим цифровые активы.
Особые полномочия надзорных органов
Статья 109а
Орган, ответственный за надзор, указанный в статье 104 настоящего Закона, если на основании Закона он выдает разрешения на работу лицам, обязанным платить за труд, то есть разрешения лицам, обязанным платить за труд, с целью проверки выполнения установленных условий для выдачи разрешений на работу, либо разрешений лицам, обязанным платить за труд, или получения согласия от лиц, обязанных платить за труд, а также условий выполнения функций сотрудника органа с лицами, обязанными платить за труд, в соответствии с положениями, он может в любое время получить данные о судимости или несудимости лиц, в отношении которых проверяется выполнение этих условий, и их сообщников из криминальной базы данных, которая ведется в соответствии с Законом.
Термин «партнер» из пункта 1 настоящей статьи для определенных категорий кредиторов из пункта 1 настоящей статьи имеет значение, установленное Законом, регулирующим деятельность данного кредитора, или положением, принятым на основе Закона, регулирующего деятельность данного кредитора.
Данные, указанные в пункте 1 настоящей статьи, могут использоваться органом, ответственным за надзор, указанный в статье 104 настоящего Закона, исключительно в целях, для которых они были получены, и не могут быть переданы или предоставлены третьим лицам.
Органы, ответственные за надзор за должниками, указанными в пунктах 2 и 3 статьи 4 настоящего Закона, обязаны принимать необходимые меры для предотвращения включения в состав управляющего органа или реальных собственников должников лиц, осужденных за уголовные преступления в соответствующих областях, и их сообщников, если специальный Закон регулирует возможность ведения бизнеса для этих должников в форме юридического лица.
Термин «ассоциированный сотрудник» в пункте 4 настоящей статьи имеет значение, определенное законом, регулирующим бухгалтерский учет.
Другие органы, ответственные за надзор.
Статья 110
Комиссия по ценным бумагам осуществляет надзор за исполнением настоящего Закона кредиторами, указанными в подпункте 1) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в отношении хранения и операций уполномоченного банка, подпунктов 3) и 7) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в соответствии с Законом, регулирующим рынок капитала, Законом, регулирующим поглощение акционерных обществ и законом, регулирующим деятельность инвестиционных фондов, подпункта 9) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в соответствии с Законом, регулирующим деятельность аудиторов, подпункта 17) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, предоставляющих услуги, связанные с цифровыми токенами, в соответствии с Законом, регулирующим цифровые активы, и подпункта 18) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в соответствии с Законом, регулирующим рынок капитала.
Орган, ответственный за надзор в сфере налогового консультирования, осуществляет надзор за применением настоящего закона налогоплательщиками, указанными в подпункте 15) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в соответствии с Законом, регулирующим полномочия и организацию этого органа.
Орган, ответственный за надзор в сфере азартных игр, контролирует исполнение настоящего закона кредиторами, указанными в подпункте 8) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в соответствии с Законом, регулирующим полномочия и организацию этого органа.
Министерство, ответственное за инспекционный надзор в сфере торговли, контролирует исполнение настоящего закона кредиторами, указанными в подпунктах 12) и 19) подпунктах (3) и (4) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в соответствии с Законом, регулирующим инспекционный надзор.
Коллегия адвокатов Сербии контролирует применение этого Закона юристами.
Министерство, ответственное за инспекционный надзор в сфере торговли, контролирует выполнение положений пункта 1 статьи 46 настоящего Закона.
Надзорные органы, указанные в статье 104 настоящего Закона, осуществляют надзор за исполнением пункта 2 статьи 46 настоящего Закона в рамках своей компетенции.
Министерство, ответственное за почтовые перевозки, осуществляет надзор за исполнением настоящего закона кредиторами, указанными в подпункте 16а) пункте 1 статьи 4 настоящего Закона.
Палата нотариусов осуществляет надзор за исполнением данного Закона нотариусами.
2. Уведомление Администрации о надзоре.
Уведомление о мерах, принятых в рамках надзора.
Статья 111
В соответствии со статьей 104 настоящего Закона, органы власти обязаны незамедлительно в письменной форме информировать Администрацию о принятых мерах в ходе осуществляемого надзора, об выявленных нарушениях и противоправных действиях, а также о других существенных фактах, связанных с надзором, и представлять копию принятого акта.
Уведомление, содержащееся в пункте 1 настоящей статьи, включает информацию из пункта 2 статьи 102 настоящего Закона.
Орган, выявивший нарушения и противоправные действия, обязан уведомить об этом другие органы в соответствии со статьей 104, если эти нарушения имеют важное значение для их работы.
Органы, ответственные за надзор, обязаны предоставлять друг другу все данные и информацию, необходимые для контроля за исполнением настоящего Закона.
Уведомление о фактах, связанных с отмыванием денег и финансированием терроризма.
Статья 112
Органы, ответственные за надзор, обязаны в письменной форме информировать Администрацию, если в ходе своей работы они устанавливают или обнаруживают факты, которые связаны или могут быть связаны с отмыванием денег или финансированием терроризма.
Международное сотрудничество органов, ответственных за надзор.
Статья 112а
Орган, ответственный за надзор, указанный в статье 104 настоящего Закона, может по собственной инициативе или на основании письменного и обоснованного запроса органа иностранного государства, ответственного за надзор, обмениваться данными, информацией и документацией в связи с:
1) правилами, действующими в регионе, в котором работает должник и за которым осуществляет надзор данный орган, а также другими соответствующими правилами надзора;
2) сектором, в котором работает налогоплательщик, и над которым осуществляет надзор данный орган;
3) осуществлением надзора за кредитором;
4) сделками или лицами, в отношении которых имеются основания подозревать, что они связаны с отмыванием денег, финансированием терроризма или иным уголовным преступлением, на основании которого был получен доход, который может быть использован для отмывания денег или финансирования терроризма.
Порядок предоставления данных, информации и документации может регулироваться органами, указанными в пункте 1 настоящей статьи, по взаимному соглашению.
Органы, ответственные за надзор, указанный в пункте 1 настоящей статьи, в соответствии с принципами взаимности и сохранения конфиденциальности информации, могут обращаться друг к другу за помощью в осуществлении надзора за должником, входящим в группу и осуществляющим деятельность в стране, из которой запрашивается помощь, в рамках своих полномочий.
Власти, указанные в пункте 1 настоящей статьи, используют данные, информацию и документацию только в следующих случаях:
1) выполнения своих обязанностей в соответствии с настоящим Законом;
2) в случае обжалования или иных законных мер, применяемых против решения органа, ответственного за надзор, включая судебное разбирательство.
Орган, ответственный за надзор, указанный в пункте 1 настоящей статьи, который выявил нарушения и противоправные действия, указанные в пункте 1 статьи 111 настоящего Закона, обязан уведомить другие органы, указанные в статье 104 настоящего Закона, если эти нарушения или противоправные действия имеют важное значение для его работы.
Орган, ответственный за надзор, указанный в пункте 1 настоящей статьи, не имеет права разглашать и обмениваться с третьими лицами данными, информацией и документацией, полученными им в рамках сотрудничества, указанного в настоящей статье, без прямого согласия органа, ответственного за надзор, предоставившего ему такую информацию, данные или документацию, а также не имеет права использовать их в целях, отличных от тех, на которые этот орган дал свое согласие, за исключением обоснованных обстоятельств в соответствии с Законом, в случае которых он незамедлительно уведомит этот орган.
Обязанность соблюдать профессиональную тайну, либо конфиденциальность данных в соответствии с положениями специальных регламентов, регулирующих полномочия и функции органа, ответственного за надзор, из пункта 1 настоящей статьи, распространяется на всех лиц, работающих или работавших в этом органе.
Сообщение о нарушениях положений настоящего закона
Статья 113
Орган, указанный в статье 104 настоящего Закона, обязан создать механизм, поощряющий сообщение этому органу о нарушениях положений настоящего закона со стороны должника, либо сотрудников кредитора.
Механизм, описанный в пункте 1 настоящей статьи, включает в себя как минимум следующее:
1) порядок приема сообщений о нарушениях положений настоящего Закона и осуществления мероприятий, связанных с такими сообщениями;
2) надлежащую защиту сотрудника налогоплательщика, сообщающего о нарушении положений настоящего Закона;
3) надлежащую защиту работника, в отношении которого поступила жалоба за нарушение положений настоящего Закона;
4) защиту персональных данных сотрудника, сообщившего о нарушении положений настоящего Закона, и сотрудника, в отношении которого поступила жалоба о нарушении положений настоящего Закона;
5) правила, обеспечивающие конфиденциальность в отношении сотрудника, сообщающего о нарушении положений настоящего закона, за исключением случаев, когда это необходимо для целей расследования или судебного разбирательства.
Налогоплательщик обязан установить порядок внутреннего информирования о нарушениях положений настоящего Закона через отдельный, защищенный, независимый и анонимный канал связи, в соответствии с размером налогоплательщика и характером его деятельности.
Обязанность предприятия – действовать в соответствии с принципом конфиденциальности и защиты персональных данных, изложенным в пункте 3 настоящей статьи, а также защищать работника, сообщившего о нарушении, от угроз или запугивания, и особенно от неблагоприятных или дискриминационных мер в связи с трудовыми отношениями. К защите такого работника применяются положения Закона о защите лиц, сообщающих о нарушениях.
Орган, указанный в статье 104 настоящего Закона, обязан создать надежный и эффективный механизм, обеспечивающий безопасное подачу жалобы работником в связи с воздействием ситуаций, указанных в пункте 4 настоящей статьи.
3. Разработка рекомендаций и руководящих принципов.
Статья 114
Орган, указанный в статье 104 настоящего Закона, может самостоятельно или в сотрудничестве с другими органами власти давать рекомендации, то есть руководящие указания по реализации положений настоящего Закона.
XI УГОЛОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 115
Национальный банк Сербии применяет к должнику меры и санкции в соответствии со подпунктом 1) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона согласно законодательству, регулирующему деятельность банков.
Национальный банк Сербии применяет к должнику меры в соответствии с подпунктом 2) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона согласно законодательству, регулирующему валютные операции.
Национальный банк Сербии применяет меры и санкции к должнику в соответствии с подпунктом 4) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона согласно Закону, регулирующему деятельность компаний по управлению добровольными пенсионными фондами.
Национальный банк Сербии применяет к должнику меры и санкции в соответствии с подпунктом 5) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона согласно законодательству, регулирующему деятельность в сфере финансового лизинга.
Национальный банк Сербии применяет меры и санкции к заемщику в соответствии с подпунктом 6) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона согласно Закону, регулирующему страховую деятельность.
Национальный банк Сербии применяет к должнику меры и санкции в соответствии с подпунктами 10), 11) и 16) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона согласно Закону, регулирующему предоставление платежных услуг.
Национальный банк Сербии применяет меры и санкции к кредитору, предусмотренные подпунктом 17) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, который предоставляет услуги, связанные с виртуальными валютами, в соответствии с законодательством о цифровых активах.
Национальный банк Сербии в отношении должников, указанных в пунктах 1-7 настоящей статьи, применяет меры и санкции в соответствии со статьей 104 настоящего Закона за нарушения настоящего Закона и подзаконных актов, принятых на его основе, а также в соответствии со специальными Законами, указанными в этих пунктах, может также принимать меры и налагать санкции в соответствии с этими Законами, если они не предусмотрены настоящим Законом.
В дополнение к мерам и штрафам, которые Национальный банк Сербии может налагать на налогоплательщиков в соответствии с пунктами 1-7 настоящей статьи за нарушения настоящего Закона и принятых на его основе подзаконных актов, а также на членов их органов, Национальный банк Сербии может налагать меры и/или штрафы на уполномоченное лицо и/или его заместителя с должником в соответствии с пунктами 1 и 3-7 настоящей статьи за нарушения Закона, предусмотренного статьями 117-120 настоящего Закона, а также за другие действия, противоречащие положениям настоящего Закона или принятым на его основе подзаконным актам, – путем соответствующего применения положений специального Закона, регулирующего деятельность этих должников, которые предусматривают принятие мер и наложение штрафов на членов органов управления этих должников.
В соответствии с пунктом 9 настоящей статьи, за исключением положений Закона, регулирующего цифровые активы, за нарушения настоящего Закона и подзаконных актов, принятых на его основе, Национальный банк Сербии может наложить штраф на члена правления, управляющего, уполномоченное лицо и/или его заместителя в случае налогоплательщиков, указанных в подпункте 17) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в размере, превышающем 1 000 000 динаров, но не превышающем двенадцатикратный размер средней месячной заработной платы, либо вознаграждения, полученного этим лицом за исполнение данной функции в течение последних трех месяцев до принятия решения или прекращение исполнения функций этим кредитором, если на момент принятия решения это лицо уже не исполняло данную функцию.
Статья 115а
Комиссия по ценным бумагам налагает меры и штрафы на налогоплательщика, указанного в подпункте 17) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, который предоставляет услуги, связанные с цифровыми токенами, в соответствии с законодательством, регулирующим цифровые активы.
Комиссия по ценным бумагам применяет меры и санкции к должнику в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи и статьей 104 настоящего Закона за нарушения настоящего Закона и подзаконных актов, принятых на его основе, а также в соответствии со специальным Законом, упомянутым в пункте 1 настоящей статьи, может принимать меры и налагать санкции в соответствии с этим Законом, если они не предусмотрены настоящим Законом.
В дополнение к мерам и санкциям, указанным в пункте 1 настоящей статьи, Комиссия по ценным бумагам может в отношении уполномоченного лица и/или его заместителя в случае кредиторов, указанных в подпункте 17) пункта 1 статьи 4, за нарушения статей 117-120 настоящего Закона, а также за другие действия, противоречащие положениям настоящего Закона или подзаконным актам, принятым на его основе, налагать меры и/или штрафы.
В качестве исключения из положений Закона, регулирующего цифровые активы, за нарушения настоящего Закона и подзаконных актов, принятых на его основе, Комиссия по ценным бумагам может наложить штраф на члена совета директоров, управляющего, уполномоченное лицо и/или его заместителя в случае налогоплательщика, указанного в подпункте 17) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, в размере, превышающем 1 000 000 динаров, но не превышающем двенадцатикратный размер средней месячной заработной платы, либо вознаграждения, полученного этим лицом за исполнение данной функции в течение последних трех месяцев до принятия решения, то есть прекращение исполнения функций этим кредитором, если на момент принятия решения это лицо уже не исполняло данную функцию.
Статья 116
В случае нарушения кредитором положений настоящего закона, предусмотренных подпунктом 1) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона, когда речь идет о хранении и делах уполномоченного банка, подпунктами 2), 3), 7)-9), 12)-15) и 16а) пункта 1 статьи 4 настоящего Закона и пунктами 2 и 3 статьи 4 настоящего Закона, применяются санкции, предусмотренные статьями 117-120 настоящего Закона.
Экономические преступления
Статья 117
Юридическое лицо будет оштрафовано на сумму от 1 000 000 до 3 000 000 динаров за экономическое правонарушение, если:
1) не устанавливает личность реального владельца стороны (пункт 1 статьи 25);
2) не уведомляет Администрацию о случаях, когда имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма в связи со сделкой или стороной, или когда сторона запрашивает консультацию по вопросам отмывания денег или финансирования терроризма, либо не уведомляет ее в установленные сроки и в установленном порядке (пункты 2-7 статьи 47);
3) не предоставляет уполномоченному лицу условия для выполнения работ в соответствии с настоящим Законом (пункты 1 и 2 статьи 52);
4) не предоставляет Администрации по ее запросу запрашиваемые данные, информацию и документацию, то есть не предоставляет их в установленные сроки и в установленном порядке (статья 73);
5) не приостанавливает временно исполнение сделки на основании распоряжения Администрации или в течение периода временной приостановки исполнения сделки не выполняет распоряжение Администрации, касающееся данной сделки или лица, осуществляющего данную сделку (статья 75);
6) не действует по распоряжению Администрации по контролю за финансовыми операциями партии, не информирует Администрацию обо всех операциях и работах, которые осуществляет партия, либо не информирует ее в установленные сроки (статья 76);
7) кредитор, либо его сотрудники, включая членов административных, надзорных и других органов управления, нарушают запрет на донесение (статья 90);
8) данные и документация, полученные в соответствии с настоящим Законом, не должны храниться в течение десяти лет с даты прекращения деловых отношений, завершения сделки, либо с момента последнего доступа к сейфу или входа в игровое помещение (пункты 1 и 2 статьи 95).
Штраф в размере от 50 000 до 200 000 динаров также будет наложен на ответственное лицо в юридическом лице за экономическое преступление.
Статья 118
Юридическое лицо будет оштрафовано на сумму от 100 000 до 2 000 000 динаров за экономическое правонарушение, если:
1) не проводит анализ риска отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения (статья 6);
2) установит деловые отношения со стороной, не выполнив предварительно предписанных действий и мер, либо если деловые отношения установлены, не прекращает их (статьи 7 и 9);
3) совершает сделку, не выполнив предварительно предписанные меры (статьи 7 и 10);
4) не собирает данные о плательщике и получателе платежа и не включает их в форму или сообщение, сопровождающее перевод средств на протяжении всего пути по платежной цепочке (пункт 1 статьи 11);
5) не проверяет точность собранных данных в порядке, предусмотренном ст. 17-23 настоящего закона, до перевода средств (пункт 7 статьи 11);
5а) не отказывает в переводе средств, если он не собрал и не проверил данные в соответствии с положениями статьи 11 настоящего Закона (пункт 12 статьи 11);
6) не проверяет, содержатся ли данные о плательщике и получателе платежа в форме или сообщении, сопровождающем перевод средств (пункт 1 статьи 12);
7) не создает процедур проверки полноты данных, предусмотренных статьей 11 настоящего Закона (пункт 2 статьи 12);
8) не проверяет точность собранных данных о получателе платежа (пункты 3 и 4 статьи 12);
9) не разрабатывает процедуры обработки в случае, если перевод средств не содержит полной информации, предусмотренной статьей 11 настоящего Закона (пункт 1 статьи 13);
10) не информирует Национальный банк Сербии о поставщике платежных услуг, который часто не предоставляет точные и полные данные в соответствии со статьей 11 настоящего Закона, а также о мерах, принятых в отношении этого лица; не рассматривает вопрос о том, является ли отсутствие точных и полных данных в соответствии со статьей 11 настоящего Закона, наряду с другими обстоятельствами, основанием для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма, и не информирует об этом Администрацию; или не делает записи, которые он хранит в соответствии с Законом (пункт 4 статьи 13);
11) не гарантирует, что все данные о плательщике и получателе платежа сохраняются в форме или сообщении, сопровождающем перевод средств (пункт 1 статьи 14);
12) не создает, используя подход, основанный на оценке рисков, процедуры действий в случае, если электронное сообщение, используемое для перевода средств, не содержит данных, указанных в статье 11 настоящего Закона (пункт 2 статьи 14);
13) не отказывает в переводе средств, не приостанавливает перевод средств и не запрашивает у поставщика платежных услуг плательщика данные, указанные в статье 11 настоящего Закона, которые отсутствуют в электронном сообщении, используемом для перевода средств, осуществляет дальнейший перевод средств и одновременно или впоследствии не запрашивает недостающие данные у другого посредника в этом переводе, либо у поставщика платежных услуг плательщика (пункт 3 статьи 14);
13а) не получает данные обо всех лицах, участвующих в сделке с цифровыми активами, и если другой поставщик услуг, связанных с цифровыми активами, также участвует в осуществлении сделки с цифровыми активами, не обеспечивает передачу этих данных этому другому поставщику услуг в соответствии со статьей 15а настоящего Закона (пункт 1 статьи 15а);
13b) не проверяет точность собранных данных об инициаторе транзакции с цифровыми активами путем проверки личности этого лица в порядке, предусмотренном статьями 17-23 настоящего Закона (пункты 8 и 9 статьи 15а);
13v) не устанавливает процедур проверки полноты данных из статьи 15a настоящего Закона (пункт 11 статьи 15a);
13g) не проверяет, были ли ему переданы данные, указанные в статье 15а настоящего закона (пункт 1 статьи 15б);
13d) не устанавливает процедур проверки полноты данных, содержащихся в статье 15a настоящего закона (пункт 2 статьи 15b);
13đ) не проверяет точность собранных данных о пользователе транзакции путем проверки личности этого пользователя способом, предусмотренным статьями 17-23 настоящего Закона (пункты 3 и 4 статьи 15b);
13e) не разрабатывает процедуры обработки в случае, если ему не предоставлены точные и полные данные в соответствии со статьей 15a настоящего Закона (пункт 1 статьи 15v);
13h) не информирует надзорный орган о поставщике услуг, связанных с цифровыми активами, который часто не предоставляет точные и полные данные в соответствии со статьей 15a настоящего Закона, а также о мерах, принятых в отношении этого лица в соответствии со статьей 15v настоящего Закона, не рассматривает вопрос о том, является ли отсутствие точных и полных данных в соответствии со статьей 15a настоящего Закона, наряду с другими обстоятельствами, основанием для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма, и/или не информирует об этом Администрацию, если она устанавливает наличие оснований для подозрения в отмывании денег или финансировании терроризма, либо не делает соответствующей записи (пункт 5 статьи 15c);
14) не устанавливает и не проверяет личность стороны, являющейся физическим лицом, законного представителя этой стороны, адвоката стороны, являющейся физическим лицом, и не получает все предписанные данные или не получает их предписанным образом (статья 17);
15) определяет и проверяет личность стороны на основании квалифицированного электронного сертификата вопреки положениям статьи 18 настоящего Закона (пункт 1 статьи 18);
16) не определяет и не проверяет личность лица, являющегося предпринимателем (пункт 1 статьи 19);
17) не может определить и проверить личность стороны, являющейся юридическим лицом (пункт 1 статьи 20);
18) не может установить и проверить личность представителя юридического лица и иностранного юридического лица (пункт 1 статьи 21);
19) не может установить и проверить личность прокурора или поверенного юридического лица, субъекта иностранного права и предпринимателя (статья 22);
20) не устанавливает и не проверяет личность лица, уполномоченного представлять это другое лицо, в соответствии с гражданским правом, или не получает все предписанные данные (статья 23);
21) не устанавливает и не проверяет личность стороны в соответствии со статьей 24 настоящего Закона (статья 24);
22) не устанавливает личность реального владельца стороны в соответствии с подпунктами 11) и 12) пункта 1 статьи 3 настоящего Закона и не получает данные о реальном владельце в установленном порядке (статья 25);
23) не проверяет личность реального владельца стороны (пункт 6 статьи 25);
24) не определяет личность страхователя (статья 26);
25) не определяет, является ли страхователь и фактический владелец страхователя должностным лицом (пункт 4 статьи 26);
26) не информирует члена высшего руководства до выплаты страховой суммы и не предпринимает усиленных действий и мер для информирования и контроля за стороной (пункт 6 статьи 26);
27) не собирает данные и информацию о происхождении имущества (статья 28);
28) поручает выполнение определенных действий и мер по изучению и мониторингу стороны третьей стороне из страны, которая была определена компетентными международными институтами как страна, не применяющая или неадекватно применяющая международные стандарты в области предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма (пункт 2 статьи 31);
29) устанавливает деловые отношения со стороной в нарушение положений статьи 33 настоящего Закона (статья 33);
30) не предпринимает усиленных действий и мер по выявлению и мониторингу стороны, предусмотренных статьями 35-41 настоящего Закона, в случаях, когда в соответствии с положениями статьи 6 настоящего Закона, подготовленной и обновленной на основе оценки риска отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения на национальном уровне, она оценивает, что в силу характера деловых отношений, формы и способа осуществления сделки, бизнес-профиля стороны или других обстоятельств, связанных со стороной, существует или может существовать высокая степень риска отмывания денег, финансирования терроризма или финансирования распространения оружия массового уничтожения (пункт 2 статьи 35);
31) при установлении корреспондентских отношений с банком или иным аналогичным учреждением, головной офис которого находится в иностранном государстве, не включенном в список стран, применяющих международные стандарты в области предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма, соответствующие стандартам Европейского союза или выше, не получает предписанные данные, информацию и документацию, либо не получает их предписанным образом (пункты 1 и 3 статьи 36);
32) в договоре, на основании которого устанавливаются корреспондентские отношения, не определены и не задокументированы конкретно обязательства каждой договаривающейся стороны в связи с предотвращением и выявлением отмывания денег и финансирования терроризма, и если этот договор не заключен в соответствии с Законом (пункт 5 статьи 36);
33) установит корреспондентские отношения с иностранным банком или иным аналогичным учреждением, на основании которых это иностранное учреждение может использовать счет у должника для прямых деловых отношений со своими клиентами (пункт 6 статьи 36);
34) не определяет порядок определения того, является ли сторона или реальный владелец стороны должностным лицом (пункт 1 статьи 38);
35) не выполняет меры и действия, предусмотренные пунктами 2 и 3 статьи 38, если сторона или фактический владелец стороны является должностным лицом (пункты 2 и 3 статьи 38);
36) установит деловые отношения без физического присутствия стороны без предварительного выполнения предписанных дополнительных мер (статья 39);
37) не определяет порядок определения того, является ли сторона или юридическое лицо, фигурирующее в структуре собственности стороны, офшорным юридическим лицом (пункт 1 статьи 40);
38) не принимает дополнительных мер, если сторона или фактический владелец стороны являются гражданами офшорной страны (статья 40);
39) не применяет дополнительные меры при установлении деловых отношений или осуществлении сделок со стороной из страны, которая по решению компетентных международных институтов признана страной, не применяющей или неадекватно применяющей международные стандарты в области предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма (пункт 1 статьи 41);
40) применяет упрощенные меры для выявления и контроля стороны, нарушающей условия, предусмотренные статьей 42 настоящего Закона (статья 42);
41) открывает, выдает или ведет анонимный счет, кодированную или предъявительскую сберегательную книжку, анонимные сейфы, либо оказывает другие услуги, которые косвенно или напрямую позволяют скрыть личность стороны (статья 44);
42) устанавливает или поддерживает корреспонденционные отношения с банком, который действует или мог бы действовать как квазибанк, или с другим аналогичным учреждением, которое, как можно обоснованно предположить, способно разрешить использование своих счетов квазибанком (статья 45);
43) получает наличные деньги в качестве оплаты товаров и недвижимости или услуг в размере 10 000 евро или более в эквиваленте динаров, независимо от того, производится ли платеж единовременно или в нескольких взаимосвязанных операциях с наличными деньгами (пункт 1 статьи 46);
44) не уведомляет Администрацию о каждой операции с наличными средствами на сумму 15 000 евро или более в эквиваленте динаров (пункт 1 статьи 47);
45) не обеспечивает, чтобы предусмотренные настоящим Законом меры по предотвращению и выявлению отмывания денег и финансирования терроризма осуществлялись в той же степени в его бизнес-подразделениях и дочерних компаниях юридического лица, находящегося в его мажоритарной собственности (статья 48);
46) не назначает уполномоченное лицо и его заместителя для выполнения задач в соответствии с настоящим Законом (статья 49);
47) не гарантирует, что обязанности уполномоченного лица и заместителя уполномоченного лица, предусмотренные статьей 49 настоящего Закона, выполняются лицом, отвечающим условиям, установленным в статье 50 настоящего Закона (статья 50);
48) не создает перечень показателей для идентификации лиц и сделок, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег, финансирование терроризма или финансирование распространения оружия массового уничтожения (пункт 1 статьи 69);
49) не применяет перечень показателей для идентификации лиц и операций, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег, финансирование терроризма или финансирование распространения оружия массового уничтожения (пункт 3 статьи 69);
50) не включает показатели в перечень показателей, включение которых является обязательным в соответствии с Законом и подзаконными актами, принятыми на основании настоящего Закона (пункт 1 статьи 69);
51) если не использует данные, информацию и документацию, полученные на основании настоящего Закона, только для целей, указанных в Законе (статья 94);
51а) не хранит данные и документацию об уполномоченном лице, заместителе уполномоченного лица, профессиональной подготовке сотрудников и осуществлявшем внутренний контроль в течение пяти лет с даты прекращения полномочий уполномоченного лица, осуществлявшего профессиональную подготовку или осуществлявшего внутренний контроль (пункт 3 статьи 95);
51b) с данными, указанными в пунктах 1-3 статьи 95 настоящего Закона, если хранит или обрабатывает эти данные иным способом, противоречащим положениям пунктов 4 и 5 статьи 95 настоящего Закона;
51v) не предоставляет данные надлежащим образом и без задержек по запросу органа, ответственного за надзор, указанного в статье 104 настоящего Закона, Администрации или другого компетентного органа, или не осуществляет такую передачу с использованием защищенных средств связи и таким образом, чтобы обеспечить полную конфиденциальность запроса компетентного органа (пункт 6 статьи 95);
52) не ведет учет данных в соответствии с настоящим Законом (пункт 1 статьи 98);
53) записи, хранящиеся в соответствии с настоящим Законом, не содержат всех предписанных данных (пункт 1 статьи 99);
На ответственное лицо в юридическом лице также будет наложен штраф в размере от 10 000 до 150 000 динаров.
Статья 119
Юридическое лицо будет оштрафовано на сумму от 50 000 до 1 000 000 динаров за экономическое правонарушение, если:
1) не проводит анализ риска отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения в соответствии с руководящими указаниями, изданными органом, ответственным за надзор за применением закона в данном юридическом лице в соответствии со статьей 104 настоящего Закона, либо данный анализ не содержит оценки риска для каждой группы или типа сторон, деловых отношений, предоставляемых услуг в рамках своей деятельности или сделки (пункты 1 и 2 статьи 6);
2) не делает официальной записи или не ведет ее в соответствии с Законом в случаях, когда он не может выполнить действия и меры, указанные в подпунктах 1)-4) пункта 1 статьи 7 настоящего Закона (пункт 3 статьи 7);
3) не получает все предписанные данные или не получает их предписанным способом при определении личности стороны, являющейся юридическим лицом (пункты 2-6 статьи 20);
4) не получает письменного заявления от стороны, если сомневается в достоверности полученных данных или правдоподобности представленной документации (пункт 7 статьи 20);
5) не получает все данные установленным образом при определении личности представителя стороны, являющейся юридическим лицом (статья 21);
6) не получает всей информации о лице, уполномоченном представлять лицо по гражданскому праву, в установленном порядке (статья 23);
7) не получает предписанных данных или не получает их предписанным способом при установлении личности стороны или ее законного представителя или адвоката при входе этого лица в игровое помещение или доступе к сейфу, а также письменного заявления стороны в игровом помещении, в котором сторона, находящаяся под материальной и уголовной ответственностью, заявляет, что она участвует в азартных играх за свой счет и от своего имени (статья 24);
8) не осуществляет надлежащий контроль за деятельностью стороны в объеме и с частотой, соответствующими уровню риска, определенному в анализе рисков, предусмотренном статьей 6 настоящего Закона (статья 29);
9) поручает выполнение мер по установлению личности и мониторингу стороны третьей стороне, не проверив предварительно, соответствует ли эта третья сторона условиям, предусмотренным настоящим Законом, или установил и проверил личность стороны без ее присутствия (пункты 3 и 4 статьи 30);
10) поручил выполнение мер по установлению личности и мониторингу стороны третьей стороне, если сторона является офшорным юридическим лицом или анонимной компанией, или если сторона является офшорным юридическим лицом или квазибанком (пункты 1 и 3 статьи 31);
11) не принимает дополнительных мер и действий для устранения оснований сомневаться в достоверности документации, представленной третьей стороной, и не делает официальной записи о принятых мерах и действиях (пункты 3-5 статьи 32);
12) если он не рассматривает вопрос о том, будет ли он в будущем поручать выполнение действий и мер по ознакомлению и контролю за стороной, и не составляет официальную запись о принятых мерах (пункт 6 статьи 32);
13) устанавливает или поддерживает корреспонденционные отношения с банком или другим аналогичным учреждением, штаб-квартира которого находится в иностранном государстве, в нарушение положений пунктов 2 и 4 статьи 36 настоящего Закона (пункты 2 и 4 статьи 36);
14) не проводит оценку риска отмывания денег или финансирования терроризма в соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 37, и не принимает дополнительных мер для снижения оцениваемых рисков и управления этими рисками (статья 37);
15) не информирует Администрацию об имени и должности уполномоченного лица и его заместителя, об имени и должности члена высшего руководства, ответственного за исполнение настоящего закона, а также о любых изменениях этих данных в установленные сроки (пункт 3 статьи 52);
16) не обеспечивает регулярного профессионального образования, обучения и повышения квалификации сотрудников, выполняющих задачи по предотвращению и выявлению отмывания денег и финансирования терроризма (пункты 1 и 2 статьи 53);
17) не разрабатывает программу ежегодного профессионального обучения, повышения квалификации и развития сотрудников, либо не разрабатывает ее в установленные сроки (пункт 3 статьи 53);
18) не осуществляет регулярный внутренний контроль по предотвращению и выявлению отмывания денег, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения (статья 54);
19) не определяет порядок проверки кандидатом на должность при установлении трудовых отношений на рабочем месте, где применяются положения настоящего Закона и принятых на его основе правил, наличия судимости за уголовные преступления, связанные с получением незаконной имущественной выгоды, или за уголовные преступления, связанные с терроризмом, или не применяет этот порядок (статья 55);
20) не принимает необходимых мер для защиты уполномоченного лица и сотрудников, осуществляющих исполнение положений настоящего закона, от насильственных действий, направленных против их физической и психологической неприкосновенности (статья 93).
Штраф в размере от 10 000 до 100 000 динаров также будет наложен на ответственное лицо в юридическом лице, если оно совершит какое-либо из действий, указанных в пункте 1 настоящей статьи.
Увеличение размера штрафов за экономические преступления
Статья 119а
За экономические правонарушения, совершенные юридическими лицами и ответственными лицами в этих юридических лицах в соответствии со статьями 117-119 настоящего Закона, может быть наложен более высокий штраф, чем предусмотрено пунктом 2 статьи 18 «Закона об экономических правонарушениях».
Нарушения
Статья 120
В случае совершения предпринимателем правонарушения, указанного в статье 117 настоящего Закона, на него будет наложен штраф в размере от 150 000 до 500 000 динаров.
В случае совершения предпринимателем любого из действий, указанных в статье 118 настоящего Закона, на него будет наложен штраф в размере от 100 000 до 300 000 динаров за правонарушение.
В случае совершения предпринимателем любого из действий, указанных в статье 119 настоящего Закона, на него будет наложен штраф в размере от 60 000 до 200 000 динаров за правонарушение.
За совершение любого из действий, указанных в статьях 117 и 118 настоящего Закона, на физическое лицо налагается штраф в размере от 50 000 до 150 000 динаров.
За правонарушение, совершенное в отношении физического лица, получившего наличные деньги на основании кредитного договора или договора купли-продажи недвижимости на сумму 10 000 евро или более в эквиваленте динаров, независимо от того, является ли это одна или несколько взаимосвязанных операций с наличными деньгами или один или несколько договоров в течение одного года, налагается штраф в размере от 50 000 до 150 000 динаров (пункт 2 статьи 46).
На физическое лицо будет наложен штраф в размере от 50 000 до 150 000 динаров за правонарушение, если оно не сообщит компетентному таможенному органу о физически передаваемых платежных средствах в размере 10 000 евро или более в динарах или иностранной валюте, которые оно переводит через государственную границу (пункт 1 статьи 86).
В случае, если в отчете, составленном в соответствии со статьей 86 настоящего Закона, не содержится вся необходимая информация (пункт 2 статьи 86), на физическое лицо будет наложен штраф в размере от 50 000 до 150 000 динаров за совершение правонарушения.
За правонарушение, указанное в пунктах 1-7 настоящей статьи, может быть назначено более суровое наказание, чем предусмотрено в пункте 4 статьи 39 Закона о правонарушениях.
Нарушения, за которые несет ответственность адвокат, либо нотариус.
Статья 121
Адвокат или нотариус будет оштрафован за правонарушение в размере от 50 000 до 150 000 динаров, если:
1) не разрабатывает и не внедряет перечень показателей для идентификации лиц и операций, в отношении которых имеются основания подозревать отмывание денег и финансирование терроризма (статья 61);
2) не ведет учет данных в соответствии с настоящим Законом (статья 62);
3) не проводит анализ риска отмывания денег и финансирования терроризма, не определяет порядок определения того, является ли сторона или фактический владелец стороны должностным лицом, не определяет, является ли сторона или юридическое лицо, фигурирующее в структуре собственности стороны, офшорным юридическим лицом, не применяет усиленные меры при установлении деловых отношений со стороной из страны, имеющей стратегические недостатки в системе борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма, или не оценивает риск новых технологических достижений и новых услуг (статья 57а);
4) не уведомляет Администрацию о случаях, когда имеются основания подозревать отмывание денег или финансирование терроризма в связи со сделкой или стороной, или когда сторона обращается за консультацией по вопросам отмывания денег или финансирования терроризма, либо не уведомляет ее в установленные сроки и в установленном порядке (статья 58);
5) не предоставляет Администрации по ее запросу запрашиваемые данные, информацию и документацию, либо не предоставляет их в установленные сроки и в установленном порядке (статья 59);
6) нарушает запрет на сообщение о нарушениях (статья 60а);
7) не использует данные, информацию и документацию, полученные на основании настоящего Закона, исключительно в целях, указанных в законе (пункт 8 статьи 57);
8) не проводит регулярный внутренний контроль и не организует независимую внутреннюю проверку в соответствии с пунктом 2 статьи 54 настоящего Закона.
За правонарушение, указанное в пункте 1 настоящей статьи, может быть назначено более суровое наказание, чем предусмотрено в пункте 4 статьи 39 Закона о правонарушениях.
Статья 122
(Удалена)
Уведомление о решении о наложении штрафа или принятии иной меры.
Статья 123
Орган, указанный в статье 104 настоящего Закона, обязан немедленно после уведомления лица, в отношении которого был наложен штраф или применена иная мера, опубликовать на своем официальном сайте уведомление о юридически обязательном решении о наложении штрафа или применении иной меры в отношении лица, ответственного за нарушение положений настоящего Закона.
Если против решения, указанного в пункте 1 настоящей статьи, существует право на обжалование или иное средство правовой защиты, то орган, указанный в этом пункте, обязан незамедлительно опубликовать на своем веб-сайте эту информацию, а также всю последующую информацию о результатах такого обжалования или иного средства правовой защиты, а также уведомление о любом решении, отменяющем предыдущее решение о наложении меры и/или штрафа.
Уведомление, предусмотренное пунктом 1 настоящей статьи, содержит информацию о виде и характере нарушения положений настоящего закона, а также о личности лица, в отношении которого было наложено наказание или применена иная мера.
Если орган, указанный в пункте 1 настоящей статьи, сочтет, что публикация личности лица, в отношении которого наложено наказание или иное наказание, либо его персональных данных, несоразмерна тяжести нарушения положений настоящего закона, или если публикация может угрожать стабильности финансового рынка Республики Сербия или текущему расследованию, то надзорный орган:
1) откладывает публикацию уведомления, указанного в пункте 1 настоящей статьи, до момента, когда основания, указанные в этом пункте, перестанут существовать;
2) публикует уведомления, указанные в пункте 1 настоящей статьи, без указания персональных данных лица, приговоренного к наказанию или иной мере, в этом случае публикация персональных данных может быть отложена на разумный период времени при условии, что предполагается, что в течение этого периода причины для неуказания персональных данных перестанут существовать;
3) не будет публиковать уведомление, указанное в пункте 1 настоящей статьи, если сочтет, что процедура, указанная в пунктах 1) и 2) настоящего пункта, недостаточна для обеспечения стабильности финансового рынка, а также если сочтет, что публикация этого уведомления несоразмерна суровости наложенного штрафа или иной меры.
Уведомление, указанное в пункте 1 настоящей статьи, должно быть размещено на официальном сайте через пять лет после его публикации. Срок, в течение которого персональные данные доступны на официальном сайте, составляет один год с даты публикации.
XII ПЕРЕХОДНЫЕ И ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 124
Кредитор обязан предпринять действия и меры, предусмотренные статьями 5 и 6 настоящего Закона, в отношении сторон, с которыми было установлено деловое сотрудничество до вступления в силу настоящего закона, в течение одного года со дня вступления в силу настоящего Закона.
Обязанное лицо обязано принять внутренние акты в соответствии со пунктом 3 статьи 5, пунктом 6 статьи 6, пунктом 7 статьи 11, пунктом 2 статьи 12, пунктом 1 статьи 13, пунктом 2 статьи 14, пунктом 2 статьи 35, пунктом 1 статьи 38, пунктом 7 статьи 48 и пунктом 3 статьи 113 настоящего Закона в течение трех месяцев со дня вступления настоящего закона в силу.
Статья 125
Министр издает постановления в соответствии с пунктом 7 статьи 6, пунктом 5 статьи 41, пунктами 6 и 7 статьи 47, статьей 56, пунктом 10 статьи 71, пунктами 6 и 7 статьи 73 и пунктом 3 статьи 86, в течение четырех месяцев со дня вступления в силу настоящего Закона.
Принятые на основании Закона о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма правила («Официальный вестник Республики Сербской», № 20/09, 72/09, 91/10 и 139/14) будут применяться до принятия правил, основанных на этом Законе, если они не противоречат настоящему Закону.
Статья 126
Закон о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма («Официальный вестник РС», № 20/09, 72/09, 91/10 и 139/14) утрачивает силу со дня вступления в силу настоящего Закона.
Статья 127
Директорат по предотвращению отмывания денег, созданный в соответствии с Законом о предотвращении отмывания денег («Официальный вестник РС», № 107/05), продолжает свою работу в соответствии с полномочиями, предоставленными настоящим Законом.
Статья 128
Настоящий Закон вступает в силу на восьмой день со дня его публикации в «Официальном вестнике Республики Сербия» и применяется с 1 апреля 2018 года.
Независимые статьи Закона о внесении изменений в Закон о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма (Официальный вестник РС, № 91/2019)
Статья 70
Обязанное лицо обязано привести свою внутреннюю юридическую документацию в соответствие с настоящим Законом не позднее 1 мая 2020 года.
Статья 71
Министр финансов примет подзаконные акты на основании статей 30 и 34 настоящего Закона в течение четырех месяцев со дня вступления настоящего Закона в силу.
Статья 72
Лицензия, выданная уполномоченному лицу и заместителю уполномоченного лица на основании Закона о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма («Официальный вестник РС», № 20/09, 72/09, 91/10 и 139/14), действительна до истечения срока, на который она была выдана.
Положения статьи 34 настоящего Закона вступают в силу с 1 января 2021 года, а положения статьи 56 настоящего Закона вступают в силу с 1 июня 2020 года.
Статья 73
Настоящий Закон вступает в силу на восьмой день со дня его публикации в «Официальном вестнике Республики Сербия».
Независимые статьи Закона о внесении изменений в Закон о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма (Официальный вестник Республики Сербской, № 153/2020)
Статья 19
Нормативные акты, принятые на основе Закона о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма («Официальный вестник РС», № 113/17 и 91/19), будут приведены в соответствие с положениями настоящего Закона в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Закона в силу.
Статья 20
Настоящий Закон вступает в силу на восьмой день со дня его публикации в «Официальном вестнике Республики Сербия» и применяется по истечении шести месяцев со дня вступления настоящего Закона в силу.
Положения статей 6, 7 и 8 настоящего Закона применяются со дня вступления настоящего Закона в силу.
Независимые статьи Закона о внесении изменений в Закон о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма (Официальный вестник Республики Сербской, № 92/2023)
Статья 3
Нормативные акты, принятые на основе Закона о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма («Официальный вестник РС», № 113/17, 91/19 и 153/20), будут приведены в соответствие с положениями настоящего Закона в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Закона в силу.
Статья 4
Настоящий Закон вступает в силу на восьмой день со дня его публикации в «Официальном вестнике Республики Сербия» и применяется по истечении трех месяцев со дня вступления настоящего Закона в силу.
Независимые статьи Закона о внесении изменений в Закон о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма (Официальный вестник РС, № 94/2024)
Статья 23
Нормативные акты, принятые на основе Закона о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма («Официальный вестник РС», № 113/17, 91/19, 153/20 и 92/23), будут приведены в соответствие с положениями настоящего Закона в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Закона в силу.
В соответствии с Законом о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма («Официальный вестник РС», № 113/17, 91/19, 153/20 и 92/23) обязан привести свои внутренние акты в соответствие с настоящим законом в течение шести месяцев со дня вступления Закона в силу.
Статья 24
Настоящий Закон вступает в силу на восьмой день со дня его публикации в «Официальном вестнике Республики Сербия».
Независимые статьи Закона о внесении изменений в Закон о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма (Официальный вестник РС, № 19/2025)
Статья 42
Нормативные акты, принятые на основе Закона о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма («Официальный вестник Республики Сербской», № 113/17, 91/19, 153/20, 92/23 и 94/24), будут приведены в соответствие с положениями настоящего Закона в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Закона в силу.
В соответствии с Законом о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма («Официальный вестник РС», № 113/17, 91/19, 153/20, 92/23 и 94/24) обязан привести свои внутренние документы в соответствие с настоящим Законом в течение шести месяцев со дня вступления Закона в силу.
Статья 43
Настоящий Закон вступает в силу на восьмой день со дня его публикации в «Официальном вестнике Республики Сербия», за исключением положений вновь измененного пункта 3 статьи 81 и статьи 21 настоящего Закона, которая применяется со дня вступления Республики Сербия в Европейский Союз.